看板 LightNovel 關於我們 聯絡資訊
我今天跑去看了.. 一般文學/小說 滿多的 漫畫/畫冊 中等 不過台灣應該沒人比的過了 輕小說 很少 我覺得是很多被買走了..XD 都剩一些台灣有代理的居多 結帳的時候 順便問了一下怎麼定書 1.跟他們講書名就可以 好像是現場會幫你查 2.1~2個星期到書 還有書幾乎都封起來了=3= 唉 只能說公德心太差的後果就這樣(攤手 另外提一個好玩的..日文版金庸XD 專有名詞全部都漢字硬幹過去XD 內力,招式名都是 (張無忌自稱用"僕" =w=) 最重要的--我翻開天龍八部的夢姑夢郎,還有1志平NTR橋段(?) 奇怪明明只是變日文為什麼我覺得萌度/糟糕度突然大增呀冏mmmmmmmmmmmmmm 連天山童佬,也因為講話語氣的關係,整個就萌角的感覺..XD (類似赫蘿那種感覺吧 還傲嬌orz) 如果包裝成輕小來賣,我搞不好還會買回來收藏(被打 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.32.230.135 ※ 編輯: pipi5867 來自: 114.32.230.135 (06/07 22:13)
sandwichpope:因為你是變態!母豬! 06/07 22:12
makurosu7:我也得了Gal-game漢化就萌不起來的病 = =a 06/07 22:16
pipi5867:看了日文版 會很佩服金庸領先時代50年...=3= 06/07 22:18
newest:淳久堂好像沒有在這次角川活動裡?? 06/07 22:19
pipi5867:那邊的中文書很少,應該也不用去那邊買@_@ 06/07 22:29