看板 LightNovel 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《micala (夜雅真)》之銘言: : 前幾天在看狼辛第五集時,看到了一段有些奇妙的話, : 是他們走在窄巷中的對話,赫蘿已靈魂比喻巷弄的獨特那段。 : 原本應該是赫蘿的說明,最後幾句的措辭卻是羅倫斯的語氣和他的動作, : 不知道這是不是純粹為我的誤解,所以再這裡問一下手邊有書的人。 : 剛才去網路上的小說看時,發現完全沒有這個問題...... : 網路上的是網友直譯的嗎?假設是這麼回事的話, : “哼。那麼……人的心之類如何?是叫做靈魂之類的吧?” : 例子突然變得跟自己這麼貼近,羅倫斯的頭腦一時轉不過彎來,不過還是回答了一句 : “對”。 : “如果能夠取出来,眼睛能夠看見它的形狀的話,應該就是這種感覺吧。一點點地被 : 削平,一點點地被磨蝕,又一點點地被修複,最後一看就知道這是我。就是這種感覺。” : 說著,一個大水坑把兩人前進的路擋住了,羅倫斯先大步越過,然後回頭向赫蘿伸出 : 了手。 : “請。” : 刻意故作殷勤地說完後,赫蘿也高傲地伸過手去,輕盈地一跳而起,跳到了羅倫斯的 : 身邊。 : 我翻成了繁體字,對我而言這樣比較流暢。 : 實體書的內容是這樣: : 「﹝前略﹞最後變成一點就能看出是我的靈魂......啊。」 : 羅倫斯一邊說話時,碰上了幾乎覆蓋整個路面的水窪。他先大步跨過水窪後,轉身對著 : 赫蘿伸出了手。  原文: 「ふむ。ならば……人の心などはどうじゃ。魂、とかいったな」  突然身近な例になり、ロレンスは少し頭の切り替えが鈍ったが、「そうだなあ」と答 える。 「取り出して、形が目に見えれば、そんな感じかもしれない。少しずつ削れていたり、 傷ついていたり、修復してあったりして、一目見れば俺だとわかるような、な」  喋りながら道をほとんどふさいでいる水溜りに突き当たり、ロレンスが先に大股に 渡り、振り返ってホロに手を差し出す。 「どうぞ」  わざとらしく慇懃に言うと、ホロもまた大仰に手を預け、ひょいと水溜りを飛び越 えてロレンスの側に立つ。 ---  第一句是赫蘿,後面就都是羅倫斯在講話沒問題。  後面那句是有用到"俺だ"所以明顯是羅倫斯,不會是赫蘿。 --  正以現在進行式跨越著禁忌界線的兄妹──真目鬥真真目麻耶。            以及他們的友人──萩原誠。  他們的世界因球體實驗室內發生的密室殺人事件而有了巨大的裂痕……  鬥真能與一年到頭都窩在地底下1200公尺研究室裡峰島由宇一起解決事件嗎?                            《9(nine)—的崩壞世界》 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.168.163.28
micala:謝謝解釋owo 12/26 12:58