看板 LightNovel 關於我們 聯絡資訊
很榮幸參加了今天的中元盛會……不,是輕小說板聚, 今天的陣容和規模都更勝前回,而且幾個小時都毫無冷場, 這全是仰賴板主們的用心規劃,還有板友們的熱情參與, 尤其是多位作者的精采分享,完全感受得到輕小說的日漸蓬勃啊~ 關於業界分享時間,雖然今天決心要來復仇,上台時還是講得2266…… 話說我就是因為人群恐懼症才立志把翻譯當作終身職, 誰知當了譯者還得在這麼多人面前說話 orz 不過,至少想講的都講了,應該算是復仇成功吧? 也很感謝在自由時間來找我聊天的幾位, 因為我一緊張就會狂吃零食,多虧有你們來制止我(誤) (真→)其實譯者的生態是很孤獨的,能像這樣和大家交流真的很開心, 我也很樂見有這麼多人對翻譯感興趣,有志加入譯者行列的朋友不妨偶爾 來我們筆譯板(Translation)逛逛,相信一定會有收穫的~(置入性行銷?XD) 順帶一提,我換到的禮物是Lucky☆Star 7 原文書, 感謝Yoshuuju板友,我一定會乖乖讀完,絕不會讓您的貢獻(?)白費。 其實這禮物收得有點心虛,因為我送出的禮物幾乎沒花到錢 >////< 拿到禮物的板友還專程來向我致謝,真是太客氣了…… 還有,板聚紀念書籤超級可愛!我會好好珍惜的! -- 最後小抱怨一下,我明明比上次參加板聚少了20kg, 結果一到會場就被板主認出來是怎樣 Q_Q -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.24.155.231
tim1112:推HANA 08/14 22:18
allfate:推! 08/14 22:21
sandwichpope:今天有比上次順很多呀~~ 希望下次還能再來復仇唷>w<" 08/14 22:24
sandwichpope:((今天本來想跟你說瘦好多耶...只是覺得有點害羞就沒 08/14 22:25
sandwichpope:講了哈,差別很明顯啦。))再次感謝您的參與囉<(_ _)> 08/14 22:25
yuyuismcat:推HANA學姐>//< 自由時間在譯者桌獲益良多!! 08/14 22:29
scotttomlee:推HANA!!(在下身在譯者桌感覺真是超緊張的...XD) 08/14 22:33
Yenshing:大推害羞的HANA! 08/14 22:34
tdk4:推HANA! 08/14 22:39
yoshuuju:>_</ 08/14 22:40
chiuming23:推害羞的hana,講得很好啦別太緊張唷 08/14 23:17
zachary28:推hana~~ 08/14 23:54
horedck02:推HANA,很害羞不敢去譯者團那桌旁聽>\\\\< 08/15 11:57
yulius:推推!真是感謝照顧! 08/15 13:44