作者ianwallace3 (ソラノヲト)
看板LightNovel
標題Re: [閒聊] 輕小說的合理價格...?
時間Wed Jul 10 15:49:27 2013
※ 引述《coldman519 (我歌月徘徊 我舞影凌亂)》之銘言:
: 會發現到這件事,是因為上禮拜我先去逛了一般書店後
: 又去逛位於台北東區的淳久堂
我是不常逛淳久堂之類的書店啦 不過我一個禮拜平均下來應該有跑實體書店4~5次
跑到店員應該都有記得我了吧
: 據我觀察,現在在台灣發行的台版的輕小說
: 價格最低的大概是 $190 左右,稍微厚一點的會到 $240~$250
角川新書有不少都是180促銷價 最近還有本超薄的
http://ppt.cc/QyE-
不過大部分都是200圓+/-20圓這附近的價位沒錯
: 就拿我上禮拜看到的這本《樂聖少女》做例子:
: 日版原價(税抜き):610円 →換算台幣價格後→ NT$246(左右)
: 台版原價:NT$240
: (日版換算台幣依 六月淳久堂匯率 計算,約為 0.403)
: 不知道是不是前陣子日幣高漲時才沒發覺
: 現在對於那些看得懂原文的人來說 根本沒必要買台版了不是...?
對啊 可是先別說日文 照理來說應該比較普集的英文 能看得懂的人也沒想像中的多
能看日文當然看日文 但顯然這就是有他的需求在 不然怎麼對岸網站可以這麼盛行
: 一本輕小說,理當是和日本人吃一個便當的錢相當的價格
: 到了台灣卻變大本了,價格也變成台灣人吃4、5個便當的價格
這...原文下面推文也有說 中間有很多東西都要錢 進口通常不會比原產地便宜
如果說不想給中間的人賺錢 除非是自給自足 不然在外面買東西不都是這樣嗎...
: 台灣也不是沒有那種像日版輕小說那樣"輕""小"的size的小說
: 台灣出版社就是不肯出那樣的大小 (有不少人只是想看劇情而不是都想收藏)
我倒覺得是不少人都想收藏吧 不想收藏想看劇情的一堆都跑去看盜版了不是嗎?
只是這種事情不能光明正大的拿出來講 所以才讓人覺得似乎這樣做的人很少就是了
當然還是有比較喜歡看實體本、不能接受長時間盯著螢幕、不看盜版的人就是了
不過應該比較少吧
: 雖然講什麼應該沒用,不過希望大家討論一下XD
我打到這裡發現因為是用文字陳述 也沒用表情符號 所以口氣看起來有點衝
不過我沒有什麼特別的意思 有什麼觀念上的錯誤的話也歡迎指教
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.43.122.134
推 qmosq:推這篇。 製作成本也是成本啊……別說什麼不要給出版社賺 07/10 17:44
→ qmosq:講這種話好像要出版社去壓榨合作廠商(包括譯者XD) 07/10 17:44
推 coldman519:不過我身邊也有不少是想看實體本而不是收藏的同好 07/10 17:54
→ coldman519:想跳坑的時候就是左看右看 你先跳 好看我再買之類的 07/10 17:54
→ coldman519:固然日方版稅、譯者是一定要給錢的,那可否把尺寸縮回 07/10 17:55
→ coldman519:輕小說該有的尺寸 搞不好能變成三個便當的價格 07/10 17:56
→ zack7301428:縮回小尺寸應該也壓不了多少 這種東西應該貴在授權 07/10 18:11
→ zack7301428:而且買輕小說大多是收藏為主的情況下 07/10 18:12
→ zack7301428:大尺寸高品質還是比較容易回收成本(看看限在特裝版 07/10 18:12
→ zack7301428:賣的多好) 07/10 18:12
推 koupslin:自己買實體書是為了想重溫時隨手就可以翻閱 還有乾眼症的 07/10 18:17
→ koupslin:生理限制w 話說單只是將書印成文庫本大小應該無法將成本 07/10 18:17
→ koupslin:壓低到哪裡去 07/10 18:17
推 terasono:推這篇,授權和翻譯都是成本。 07/10 18:29
推 Skyblade:每次一講到進口比國產貴,就會讓我想到國產手機一樣貴QAQ 07/10 19:22
→ Skyblade:雖然情況不太一樣就是了.... 07/10 19:23
推 a0925313803:實體本不傷眼.. 07/10 23:16
→ ssccg:台灣一刷大多只能印個兩三千本,就算印文庫尺寸也很難壓低成 07/11 00:28
→ ssccg:本,更何況文庫本用的紙,比在這板上會被戰的青文還差呢 07/11 00:29
→ ssccg:日本文庫價格能壓很低還是市場夠,至少也印萬本以上 07/11 00:30