推 Shift2:推認真專業用心 01/09 16:59
推 ien210195:原來我手上是珍貴的初版 01/09 17:03
推 watanabekun:我怎麼記得小天使是翻成荷麗葉特…@@a 01/09 17:14
推 evincebook:推哈泥蛙! 我手上有一本狂戰士版(挺) 01/09 17:18
→ watanabekun:嗯,應該是我記錯吧… 角鴞裡面的巫女才是翻成歐莉葉 01/09 17:25
→ watanabekun:特這樣 01/09 17:25
→ haniwa:對喔,是荷麗葉特,我連小天使名字都記錯... 01/09 17:26
推 keinsacer:難怪每次瑪莉姐喊梅子的時候,荷莉都沒在反擊喊回去 XD 01/09 17:33
推 kawo:荷麗葉特マジエンジェル! 不過我是崔耶拉派的 01/09 17:42
※ 編輯: haniwa 來自: 112.104.218.7 (01/09 17:44)
推 Jackalxx:所以真的是那位小天使Q_Q 黎各派._./ 01/09 17:52
推 Yanrei:讀者:我可以寄回出版社換成有狂戰士實莉的版本嗎! (喂) 01/09 17:56
推 killme323:我也是想到神槍少女.. 01/09 17:56
推 derek7621:想收狂戰士本+1 01/09 18:37
→ watanabekun:因為當初翻鳥籠巫女時也有特意迴避小天使的名字選字, 01/09 19:11
→ watanabekun:所以有點印象 XD" 01/09 19:11
推 robo3456:買到狂戰士版的我勝利了(? 01/09 19:16
推 twofish224:買到狂戰士版的我是勝利組! 01/09 20:05
推 kon0419:原來我也有成為勝利組的一天 (〞︶〝*) 01/09 20:22
推 adolfal007:我也覺得てとら這名字蠻可愛的0w0 01/09 20:41
推 kmdarky:推哈泥蛙大 原來ミカカゲ這名字是個意外 XD 01/09 20:43
→ kmdarky:新竹板友若對小說5狂戰士版有興趣的話 車站前書耕還好幾本 01/09 20:44
→ kmdarky:剛剛去買小說6有順便看 狂戰士版應該還有5~6本 01/09 20:45
推 vincent0728:我也是勝利組! 但我的1、2集不知道放到哪裡去了... 01/09 21:05
推 kmdarky:啊 忘了說那邊兩個版本是混著放的 怕版友買錯 01/09 21:22
→ kmdarky:封底上 香港代理︰香港角川有限公司 => 修正後的版本 01/09 21:23
→ kmdarky:封底上 香港代理︰角川洲立出版 => 狂戰士版 01/09 21:24
推 silvers000:てとら 特托菈 泰朵菈 要想出可愛的譯名真不容易 01/09 21:26
→ kawo: 音譯 點頭啦~♥ 蝶朵菈 有蝶有花夠可愛了吧? 01/09 21:35
→ strangegamma:てとら => ㄊㄉㄌ ......(別拖,我自己走 01/09 22:44
推 pikachu2421:其實我覺得中文維基上用的名稱還不錯→笛特菈 01/09 22:46
推 mackywei:總之,趕緊買就會得到珍品唷~ 01/09 22:54
推 weiyilan:てとら第一個想到手寅,不過不能用XD 01/10 03:51
推 officeyuli:崔耶拉派! 01/10 08:05
推 rockmanx52:てとら翻"老三"如何(被打) 01/10 08:36
→ rockmanx52:弄錯 "老四"才對XD 01/10 08:38
→ keinsacer:掌上老虎(錯棚) 01/10 09:15
推 DreamsInWind:翻譯辛苦了<(_ _)> 01/10 11:55
推 moon69:我有買到狂戰士版 超爽www 01/11 22:21
推 ERAJIer: 城惠 城府惠XDD 11/18 16:54