看板 Linguistics 關於我們 聯絡資訊
一直以來我以為: b是濁音 p是清音 等同注音的ㄅ 但是看到有篇文章中提到: 注音符號因為不管子音是清音(無聲,voiceless)或濁音 (有聲,voiced)一律都加以濁 化,全部都是濁音,以致我們的孩子學英語的時候,無法分辨清濁,大部份的學生講出來 的是口音極重,沒有清音的英語。這就是副作用了。 以上這段話讓我感到很疑惑 難道清音加上母音就會變成濁音嗎? 還是ㄅ其實不是清音? 是我一直搞錯了? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 211.74.6.249
TWkid:一般我們在念的時候都會加上「ㄜ」元音,就變成濁音 02/11 02:09
creek:國語聲母大部分都已濁音清化 02/11 23:08
Emolas:奇怪,國語跟英語不是都是清化嗎?? 02/12 04:08
q3bk:那篇文章是李勤岸教授寫的 不過我真不知道要如何發濁化的ㄆ 02/12 07:37
q3bk:ㄅ應該是清音吧 /p/ 那段話我也看了困惑 02/12 07:40
dotZu:我另有個問題,清音/濁音就等於無聲/有聲嗎? 02/12 14:44
dotZu:那麼日語稱p為「半濁音」的原因為何? 02/12 14:44
Yenfu35:回四樓,印度語言中確有濁化的ㄆ。 02/12 15:40
Yehr:bh? 02/12 20:34
yesyen:現代國語是濁音清化吧 02/13 04:34
vivaladiva:我想書上寫的是清輔音以加上母音的方法來教,所以學生 02/13 18:36
vivaladiva:才會無法分辨清輔音其實是無聲的吧! 02/13 18:37
vivaladiva:國語沒有濁送氣音 我們發bh當然有困難 02/13 18:39
vivaladiva:不過那段文字的用詞確實是有問題的 02/13 18:55
Twinggy:我完全被這段文字混淆... 02/15 02:13
minus273:李勤岸也要腦殘 02/15 21:03