看板 Linguistics 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《sunnywa (相信自己)》之銘言: : 寫paper要探討的 可是一直無法確定 : 拜託高手幫幫我 : 台語裡的 打「乎」死、看「乎」清楚 : 這些「乎」 算是什麼詞類阿? : 如果看成是動詞後的suffix 那他的meaning是什麼呢? : 這些「乎」好像都可以省略 : 省略之後 → 打死、看清楚 各位覺得語氣有減弱或加強嗎? : 我自己是覺得 有「乎」的時候 比較強調那個動作的過程 從無到有 : 不知道大家有什麼看法 @@ 語意是好解決, 那是 causative 的意思. 詞性是 比較難決定, 我覺得 hoo 很像VR的中插e/boe. 我記得成大的李惠琦老師有做類似的研究, 你可以 去她的網頁找找. 中正英文系的林燕惠老師好像也 有. 可以去找找. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.130.208.138
vivaladiva:這是老題目了 蔡維天也寫過 08/27 21:22