看板 Linguistics 關於我們 聯絡資訊
想問一下不知道語言學家是怎麼推薦multilingual parent要如何教小孩 我的母語有三種 (中 閩 英) 我先生是丹麥人 我會丹麥語 我們用英文交談 不過我們有計畫換成德文 (兩人互相練習) 我們要在瑞士德語區養小孩 這裡小朋友先學瑞士德文,再學高地德文,再學英文,法文/義文 我們要在幾歲時對小孩說哪一種話? 我先生應該就是用丹麥文用到底 那我呢? 我想三種都教 但是要怎樣小孩才不會錯亂阿? 還是我野心太大了..? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 194.144.53.186 ※ 編輯: blackkey 來自: 194.144.53.186 (06/01 07:16)
lingualedwin:小孩是有神奇魔力的 妳只要日常生活中持續跟他用某種 06/01 11:14
lingualedwin:語言一直溝通 他就會學起來 不過不要給他太大壓力.. 06/01 11:14
lingualedwin:完全不需要想怎麼"教" 只要一直跟他"說" 就好了 06/01 11:15
cakotay:龍應台有類似經驗. 她先生說德語, 她說國語, 兩人用英語 06/01 11:41
cakotay:她跟小孩說國語, 她先生跟小孩說德語, 小孩兩種語言都學會 06/01 11:42
cakotay:了. 他們夫妻不跟小孩說英語, 他們的小孩也學會了! 06/01 11:43
cakotay:重點是: 跟小孩說某一種語言, 而不是教! 何況, 你真的對 06/01 11:43
cakotay:國語, 閩南語的語法很熟, 熟到可以"教"嗎? 06/01 11:44
vivaladiva:直接講/溝通,不用教的啦 06/01 16:24
blackkey:大家對教的定義蠻嚴謹的..我是指"說" 06/01 17:38
BAAE:這是我想研究的題目耶 果然有這樣困惑的人還是有的~ 06/01 18:45
lingualedwin:原po到底在問啥... 06/01 21:44
linyian:One parent one language 06/02 00:19
astonishing:直接跟他說各種語言就好了,小孩的大腦潛力無限 06/03 07:01
astonishing:比較要留意的是小朋友的文化認同 06/03 07:02
HotDesert:同時acquire不同語言的小孩, 發展有時候會慢一點... 06/03 22:32
lingualedwin:我從小講國語和閩南語 看來我的發展的確是慢了點... 06/04 00:47
racquet:就直接說各種語言就好,有可能在某段期間語言發展比同年齡 06/04 04:51
racquet:慢,但是慢慢就會追上來 06/04 04:51
achling:但是也不要太多語言...之前大陸有個小孩就這樣... 06/04 13:45
achling:好像就不會說話了...大概半年前的新聞 06/04 13:45
yuna:之前在研討會上聽某教授說 他對他女兒從小就中英文交叉著講 06/04 14:43
yuna:結果他女兒長大後反而中文英文都說得不好... 06/04 14:44
lingualedwin:任何case都會有反例 重點是也有很多雙語人士講得很好 06/04 19:08
lingualedwin:代表從小講兩種以上語言 並非語言發展遲緩的充分原因 06/04 19:09
achling:讓我想到我以前也有家教一個小一女孩,也是中英文交叉講 06/04 19:17
achling:最後兩個都講得很差...跟同年齡小孩相比 06/04 19:17
achling:雖然腔調都有抓到,但是語法跟詞彙都不完整 06/04 19:18
racquet:小一還太早,要更大一點再觀察,台灣就一堆雙語了(中台) 06/04 19:46
lingualedwin:有時候 覺得小孩子"說不好"是大人的"誤判"... :p 06/04 22:20