推 Seilon:我記得日文漢字酢就是指醋的意思 4.21.177.130 08/10
推 iBird:小新媽媽那個字念ㄏㄨˋ...不過這裡打不出 203.73.11.166 08/12
→ iBird:不過ㄇㄟˇ ㄏㄨˋ叫起來好難唸... 203.73.11.166 08/12
→ iBird:我看過馬來西亞版本的將小新的媽媽翻成 203.73.11.166 08/12
→ iBird:美佐惠,因為小新媽媽名字的日文是misae 203.73.11.166 08/12
→ iBird:而且日文版裡是用片假名沒有出現漢字 203.73.11.166 08/12
→ iBird:所以怎樣番都通ㄋ... 203.73.11.166 08/12
推 green520:酢就是醋沒錯 但總覺得"醋乙女愛"很奇怪 61.228.11.64 08/13
※ 編輯: green520 來自: 61.228.11.64 (08/13 09:56)