【來源:搜狐娛樂】
所有的愛情都是悲哀的,可儘管悲哀,依然是我們知道的最美好的事。
All love is sorrow, but even so…it's the best thing we know.
如果你的靈魂住到了另一個身體我還會不會愛你?
If your soul took on another body, would I still love you?
如果你的眉毛變了,眼睛變了,氣息變了,聲音變了,愛還會不會存在?
If your eyes changed, or you changed your breath or voice, would our love
still exist?
只有一樣東西能讓我們平等,那就是痛苦。
There's only one thing that can make us equal even.
And that's pain.
現在你是我的
Already, you are mine.
現在愛情和痛苦和勞作都應該入睡
Love, grief, labour must sleep now.
黑夜轉動它那看不見的輪子
Night revolves on invisible wheels
你在我身邊純潔如一只入睡的琥珀
and joined to me you are as pure as sleeping amber.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.62.244.75