作者madduxowen (Have faith in Reds)
看板Liverpool
標題[新聞] 奧雷里奧即將離開
時間Tue May 25 18:56:26 2010
http://www.liverpoolfc.tv/news/latest-news/star-set-to-leave-in-summer
Star set to leave in summer
Rafael Benitez today hailed the 'fantastic service' offered by Fabio Aurelio
over the last four years as he revealed the Brazilian would leave Anfield
this summer.
貝尼特斯說奧雷里奧在這個夏天即將離開利物浦,也稱讚了他在利物浦
這四年的表現。
Benitez admitted the left-back - who signed on a free from Valencia in 2006 -
would be a big loss next term.
"Fabio's contract is nearly finished and he is going to leave us," said
Benitez.
貝尼特斯:法比奧的合同大致抵定,他將離開這裡。
"We had been trying to work something out with regards an extension but it
was a pity that we couldn't. He has given us absolutely fantastic service.
"Fabio is a top professional, a great player and a really good lad. I mean
every single word I say about him.
我們試著想與他續約,但最終還是未成行,他已經給我們最好的貢獻了。
他是位最棒,態度也良好的職業球員。
"It has been a pleasure having him here and we really will miss him"
很高興他是我們的隊員,我們會想念他的。
Having worked with Benitez during his six years at the Mestalla, Aurelio
joined Liverpool on the back of our 2006 FA Cup triumph.
在來利物浦之前,奧雷里奧在瓦倫西亞奮鬥了六年之久,直到2006年的夏季又與拉法
再續前緣。
He made his debut as a substitute in the Community Shield victory over
Chelsea, though the full-back's season was ended prematurely when he ruptured
his Achilles' tendon during a Champions League quarter-final win over PSV.
他的首發是在與切爾西在社區盾的比賽替補上場,然而早早的在歐冠對PSV中
因為阿基里斯腱的受傷又結束那賽季。
Such dreadful luck marred Aurelio's first two seasons in England, though it
was plain to see when he did feature that here was a technically gifted
player capable of achieving great things at Anfield.
頭兩個倒楣的賽季,可惜了這位技巧出眾的球員。
It was not until the sustained title charge of 2008-09 that Kopites got to
see what their No.12 could do on a regular basis. His free-kick past Edwin
van der Sar in a 4-1 triumph at Old Trafford will live long in the memory,
while Petr Cech also fell victim to Aurelio's deadly left foot in an
ill-fated Champions League quarter-final with Chelsea.
但在08-09賽季中,終於能看到奧雷里奧可以穩定的首發貢獻自我,別忘記他在老特拉福
那一記漂亮的自由球進了范德薩的大門,此外歐冠賽場也進了切赫把守的大門。
Sadly, injury concerns again reared their head throughout 2009-10.
可惜,傷病又再次找上了奧雷里奧,使得09-10整季幾乎不能上場。
"The one problem we had with Fabio was that he suffered too many injuries and
it was such a pity because he has great quality," said Benitez.
奧雷里奧只有一個問題就是太多傷病了,不然他是位出色的球員。
"When he was in the team, we were always able to play the ball out from the
back and keep it because he uses possession so well.
"With Fabio being out so much, it meant that we had to use Emiliano Insua
more than we would have liked and that was not easy for him.
當法比奧傷病這麼多場,代表著我們必須要讓因蘇阿多上更多賽事。
"You can say things about players. But with Fabio, you are talking about an
amazing person who gave 100 per cent all the time. We wish him all the best."
奧雷里奧無時無刻百分百的為球隊貢獻一切,祝他好運。
--
'Liverpool was made for me and I was made for Liverpool.'
---Bill Shankly
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.217.192.195
推 everblue12:補一下,可能會買曼城Sylvinho來補!! 05/25 19:00
推 liuyt:樓下Aurelio 05/25 19:10
推 Jessie3:利物浦只提給人家pay-as-you-play的合約,當然被拒絕 05/25 19:11
推 lane34:真傷..我很喜歡Aurelio耶..... 05/25 19:32
→ kades:真的太常受傷了…Q_Q 05/25 19:45
推 iceteeth:冏掉 怎麼感覺利物浦快解散了 05/25 19:53
推 redrick:怎賣了個Alonso就開始瓦解的感覺... 05/25 20:06
推 ACRM2929:我跟樓上有同感 05/25 21:02
推 leoturkey:Sylvinho都不知道幾歲了... 要買也買個年輕的吧 05/25 21:06
推 Jessie3:給insua穩死的XD 05/25 21:16
推 USSMissouri:左路走廊百廢待興 05/25 21:55
推 hattrick:老 但能抗的住攻擊就勉強用了 05/25 22:36
推 popoblue:糟透了... 又少了一個有實力的替補 05/25 22:41
推 Noluke:08/09 讓范德薩呆住的自由球忘不了阿! 05/25 23:44
推 sagi131:這哪招...左路還有誰堪用?? 05/26 00:19
推 jeltsine:希望不會蠢到買Drenthe來補 05/26 07:23