作者padon ( 海邊漂來的便當)
看板Love-GoPets
標題[閒聊] 外國人英文不一定好~~~XDD
時間Mon May 1 00:59:25 2006
話說我剛剛收到一個外國人寄來的信
信的內容簡單明嘹
就一句話: yur pet is kute
看到之後,心裡在偷笑~原來有人跟我一樣愛用口語化的英文.
可是,我因為太好奇他是那國的人..所以就跑去查了~XD
結果,他是美國人==== ====lll
難到口語化的英文到外國也可以通用嗎= =a
另外,我查過英文字典..查不到kute這個字...Orz
--
大家好,我的id是: bigpadon
我的檔案 :
http://0rz.net/2b0Qn (歡迎大家加我好友喔!!^^)
我的雜貨店 :
http://0rz.net/880On (ptt版友都有折扣喔!!^^)
我的相簿 :
http://www.wretch.cc/album/padon (裡面沒正妹,不要亂點~XD)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.64.248.60
推 brianjim:如果拼出來的音差不多的話,在網路上聊天都可以用 05/01 01:02
→ brianjim:像是night = nite就是最普遍的例子 05/01 01:02
→ brianjim:其他也有很多自己發明的拼法啦 05/01 01:03
推 padon:呵呵...說的也是.......XDDDDD 05/01 01:04
推 ncobkz:我跟外國小孩用msn聊天,都看到一些英文的火星文 05/01 01:03
→ ncobkz:比如說"everyone wants to know" 變成 every1 wants 2 know 05/01 01:05
推 brianjim:的確感覺上年紀小的比較會用 拼得很標準的通常是成年人 05/01 01:06
推 yesterday:我堂妹去美國讀大學半年 聊MSN也變成英文火星文~.~ 05/01 01:07
推 brianjim:我看過最有趣的是有人把電腦叫做「puter」…… 05/01 01:09