看板 Love-GoPets 關於我們 聯絡資訊
作者 VioletMusic (私は不潔の紫音少佐です) 看板 Love-GoPets 標題 Re: [徵求] 貓用高校制服(女生版) 時間 Mon May 29 10:25:43 2006 ─────────────────────────────────────── ※ 引述《emily6 (布丁)》之銘言: : 我家喵喵剛誕生不到一個月... : 最近存了一些錢... : 想幫他買點好看的衣服... : 所以想徵貓用的高校制服(女生版)... : 還有貓用綁馬尾黑和棕色各一... : 如果可以的話還想買一雙綠色運動鞋給她啦... : 把所有錢都敗在她身上了>.< : 不知道出多少錢才合理... : 當然希望越低越好啦XD : 麻煩各位囉^^
gtguy:有分黑色跟白色 05/28 22:52
emily6:我想要黑色的^^ 05/28 22:54
emily6:有分顏色的是制服...我想要的沒有分顏色...比較便宜的XD 05/28 22:58
emily6:不過制服剛好我同學想要... 05/28 22:59
gtguy:什麼有分顏色沒分顏色的..@"@ 05/28 23:00
emily6:高校制服沒有分顏色^^ 05/28 23:06
emily6:不會縮網址...真糟糕=.=||越說越模糊(汗) 05/28 23:10
yesterday:http://0rz.net/991qN 高校制服女生版 05/28 23:15
yesterday:http://0rz.net/ae1pq 學校制服(黑色) 兩種都徵^^ 05/28 23:15
gtguy:喔 我懂了 05/28 23:45
emily6:拍謝...我表達能力不好=.=|| 05/28 23:49
說到這個... 購物區→時尚館 高校制服(男生版) School Uniform for Boys (Navy) 高校制服(女生版) School Uniform for Girls (Navy) 如果按照字面上翻譯的話,應該是學生制服(水手服) 購物區→服飾店 學校制服(白色) School Uniform 學校制服裙子(白色) School Uniform Skirt 學校制服(黑色) School Uniform Black 學校制服裙子(黑色) School Uniform Skirt Black 字面上翻譯成學校制服是沒有錯啦,但是英譯中只有黑色制服才加以註明黑色,白色卻 沒有標示,這是....!?暗示著原色為白色,往後還會出其他言嗎? 而已圖片的顯示來看,School Uniform & School Uniform Skirt擺明著就是學生水手 服,英譯為何不加以標示水手服(Navy)!? 據說學生水手制服也是日本的情色文化而衍生出來的說....XD 不曉得在世界是否都共用通稱...... 說到翻譯.... 購物區→時尚館 狗用露背洋裝(紅色) Flowery Evening Gown (Red) 貓用露背洋裝(紅色) Flowery Evening Gown (Crimson) 狗用露背洋裝(深紅色) Flowery Evening Gown (Red) 貓用露背洋裝(深紅色) Flowery Evening Gown (Crimson) Red 紅色 Crimson 緋紅色 不曉得官方網頁的英譯誤植還是怎樣,狗用的兩件露背洋裝英譯都是 Rad,貓用的兩件 露背洋裝英譯為 Crimson ..... 害我 IKU製作停擺,又想到如果是網頁的誤植的話,那麼在遊戲中的物品選單上,英文 介面的顯示名稱又是否與網頁上的名稱相同呢? 有上述四件露背洋裝的,幫我看一下吧.....('▽ ' ) -- 我們就像月光照亮了黑暗 . . . . . 但是失去太陽的月亮,也留不住自己的光輝 . ▄▅◣◢▅ . . ◥█ ˍ◤ ◥▊ ▎ " " " ◢◣ ▄◢◣ ◣ ▄▂▂ ︾﹑︾ " " " " " ˍ▄◣ ◢ " VioletMusic -- ※ 編輯: VioletMusic 來自: 59.113.136.135 (05/29 11:26)
forestcatcat:原來英文都一堆錯字了,遑論中文更是令人昏倒-.- 05/29 16:39