看板 MAJOR 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《Hudson (蜜蜂)》之銘言: : 那是作者故意用類似諧音的方式來影射球員啦 : 不然他沒有版權在漫畫中使用球隊及球員的真名 : 不過日文唸起來發音都是很類似的 日本讀者一看就知道是誰 : MLB : 鈴木 ===> Ichiro 因為叫鈴木的很多 一般都叫一朗 所以漫畫裡還是叫他鈴木 : 松尾(Matsuo) ===> 松井秀喜(Matsui) 前幾集好像有叫過松居 發音一樣是Matsui : 岩井(Iwai) ===> 石井一久(Ishii) : 野呂(Noro) ===> 野茂英雄(Nomo) : NPB : 松若(Matsuwaka) ===> 松坂大輔(Matsuzaka) : 上島(Ueshima) ===> 上原浩治(Uehara) : 矢部(Yabe) ===> 阿部慎之助(Abe) : 就如同以上這樣 :p 一直以為作者把壽也影射成阿部(巨仁<->巨人) 不過我覺得壽也更像城島 眉村是松(土反)大輔 可能日本書迷光從名字的唸法就猜得出來是在指誰吧 這點台灣的書迷可能就弱一點 -- 曾經有一份真誠的愛擺在我的面前,但是我沒有珍惜, 等到失去的時候才後悔莫及, 塵世間最痛苦的事莫過於此, 如果上天可以給我個機會再來一次的話, 我會對這個女孩說我愛她 如果非要在這份愛加上一個期限,我希望是..一萬年.. 我決定愛你一萬年 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.174.136.103
LssFOREVER:我一直很想問~~松坂的坂明明就打的出來 61.62.88.213 08/04
LssFOREVER:為什麼大家都要分兩個字打 61.62.88.213 08/04
sb910113:你打的 土反 字我看不到耶!~= =||| 59.114.23.242 08/04
a1264:MAYBE 是漢字 坂 61.230.19.69 08/04
zack7301428:那是新版的新注音才有 59.121.197.128 08/05
zack7301428:舊版的沒有 59.121.197.128 08/05
zack7301428:而且你就算打出來了 59.121.197.128 08/05
zack7301428:如果是舊版的話仍然是看不到的 59.121.197.128 08/05