看板 MAJOR 關於我們 聯絡資訊
目前再看第四季 吾郎跑去美國的時候 發現..發音也都是說日文阿-.- 可是有時候吾郎需要翻譯 有時候又聽得懂.. 總覺得哪裡怪怪的!? 是我太鑽牛角尖嘛XDD 有點蠢的問題~見笑了@@ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 163.25.118.136
kiyoe :.............無語 08/17 00:07
kbamj :一開始為了強調國別~用幾句英文帶動一下氣氛~也帶動 08/17 00:14
kbamj :了一個未知的世界,之後主角漸漸融入他們語言~~就不需 08/17 00:15
kbamj :在強調下去~~~不然第4季就要整場英文了~~~~~ 08/17 00:17
edward1993 :小叮噹表示: 08/17 01:22
aaa80437 : 翻譯蒟蒻 08/17 14:16
tommy2474578:這是漫畫 08/17 19:13
poseysugar :因為國外的配音員不好請XD 08/17 23:57
ak472222 :漫畫的世界語言都互通的 08/29 09:48
shockkk :只可意會不可言喻 08/31 20:28