: 推 danadanad:http://playstation-days.blog.so-net.ne.jp/2010-03-16 03/16 13:36
: 低階日文程度的翻譯
: 隨意看一下
: 支援infrastructure(?) 連線
其實這個是我PO文的主要原因
http://0rz.tw/sjj75
照這個翻的話 就是吃AP 而不一定要使用我們以前adhoc的用法
所以呢? 我不太懂意思
是它們要自己寫服務網站提供連線平台還是我們一樣要用Xlink?
總之
是多一個連線手段的選擇
到時候大家再來試試看哪個比較穩定跟好用吧
: 並不是Wii 的三代(tri)
: 村長是漂亮的熟女
^^^^^^^^^^所以延續FF13的正姊跟去年席捲360的Bayonetta阿姐...
連MH也脫離不了這個流行的風潮...嘖嘖嘖...
這真是....
深 得 我 心 ! ! !
: 受付娘(?)
: 愛露從廚房換到露天澡堂登場
: 露天澡堂可以讓玩家們一同混浴
^^^^ 我想到的還是....
: 可以帶兩隻愛露
^^^^^^^^ = 兩倍飛天時間與加速計程車叫車速度(誤
: 多人遊玩有新的通信要素(還是秘密)
^^^^^^^^ 友好度提升會心率? 我自己亂猜的啦XD
: 愛露的防具可以定作
--
長官幫你解決問題三部曲:
1. 所以餒?
2. 然後呢?
3. 怪我囉!?
--
※ 編輯: hsinggg 來自: 140.115.72.105 (03/16 14:53)