作者charliee (Double E)
看板MLB
標題[閒聊] Denard Span is somewhat confused
時間Wed Feb 23 00:49:33 2011
Denard Span今天發了一則Tweets,內容是他把隊上的另一位亞洲人
誤認為西岡剛,過程如下
Span:hey man,你會說英文嗎?
亞洲人:(露出吃驚的表情)說得挺好的,你好嗎?我是從Kansas City來的。
Span當場糗翻。
根據調查,Span誤認為西岡剛的是這位仁兄
http://web.worldbaseballclassic.com/images/2009/03/07/jH7jZx3H.jpg
原文
Funniest thingever happened today! I thought another player that was Asian
on our team was nishi!! I asked him how his English was and [he] said ”it’s
great man, how r u?” then i looked at him like he was crazy… Then he was
like I’m not nishi matter of fact I’m from Kansas city lol … I laughed but
I was so embarrassed. He was a good sport about lol
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 124.126.188.77
→ catsondbs:XDD 不過那句"great how r u"其實是Ray答他的 :) 02/23 00:53
→ charliee:喔喔 對 剛沒看清楚!感謝 02/23 00:55
推 Westmoreland:Ray Chang 02/23 00:56
推 mercuryblue:他應該很爽吧 西岡不是還頗帥XD 02/23 00:56
※ 編輯: charliee 來自: 124.126.188.77 (02/23 00:58)
推 BrettCecil:好眼熟 02/23 02:22
→ MtAliBoy:張寶樹? 02/23 02:25
推 frank47147: 成 02/23 07:52
推 pooh82347: 是賭神這輩子 02/24 00:10
推 BleedWang:西岡剛的英文聽說還蠻鳥蛋的 02/24 01:31