噓 matt11212:.... 05/30 17:28
推 ilovedandan:這邊是mlb版好嗎? 請翻譯成英文再PO OK? 05/30 17:46
推 carrhung:樓上請多洗鹼性牙膏,顆顆 05/30 17:49
→ KI780804:二樓想表達甚麼? 05/30 18:56
→ zach0312:為什麼要翻成英文?? 二樓能解釋嗎 05/30 19:02
推 PBN:推2F~XD 05/30 19:06
→ meteorhades:二樓為酸而酸 05/30 19:20
→ DAY1986:2F你的推文怎麼不是打英文?? 請問一下 05/30 19:22
→ arutoria:反串不成還遭打臉 05/30 19:22
推 GuiGui:XDDD 05/30 19:31
推 sw926301:二樓 05/30 19:33
推 niravaabhas:二樓自以為很懂?XD 05/30 19:48
推 aligado43:哈哈 蠢 05/30 20:02
推 atkkmlk:2F 請翻譯成英文再推 ok? 05/30 20:29
推 javasakino:ilovedandanPO過台媒新聞被噓到崩潰過? 蠻可憐的... 05/30 20:40
→ a88152660:Matusz最近哪裡大起大落了...都是穩定的投5-6局掉三分以 05/30 20:46
→ a88152660:下... 05/30 20:46
推 ghb:MLB又不是100%球員都懂英文 05/30 21:13
→ skiusan:2F還可以啦 至少比那些覺得MLB板比棒球板高級的人好多了 05/30 22:07
推 blacklittle:樓上 他不就是覺得比較高級嗎XD 05/30 22:15
推 onime0704:這又不是新聞................-_- 05/30 22:17
推 waterydan:2F XD 05/30 22:21
→ The5F:是樹殷對決吧 05/30 22:58
推 hikaruton:建偉 05/30 23:12
推 seraphimx11:大樹的梗是啥來的啊...@@? 05/30 23:39
推 tony160079:Sosa表示:我不會英文 05/30 23:45
推 crazyjizz:2F一看就知道是在反串阿XD 05/30 23:55
推 shyshy:2F XDDDDDDDDDDDDD 這樣不行喔 刺到很多專家 05/30 23:58
推 gokuhwanlai:小3叫阿民大樹 王稱小三無尾熊 樹大仔真行 05/31 00:03
推 blacksirius:"樹陰"對決 05/31 01:08
→ borriss:樓上真是勇者 05/31 01:47
推 YU0987:2F,Please transform your type to push this text! 05/31 10:32