看板 MLBGAME 關於我們 聯絡資訊
因為是電腦,所以講久了就會重覆 其實很多真人主播也會重覆啦 (徐:兩出局後打回的打點是最珍貴的了) 請問一下MVP裡面主播講的一些話有那些 英文不是很好,聽得半知半解 舉個例: 像打滾地球,野手傳到一壘,主播會說: ben-ben play(發音) 不過不是很接近的play才用這個字嗎?還是他是說其他的字 還有記得快腿上來打擊時,主播都會說: watch out this guy, he make single to double easily 一樣英文有錯請包涵,不過大致上是這樣的意思, 請教版友他正確的台詞 另外還有那講那些經典的話再請版友補充 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 211.74.234.225
Pom:Good Morning, Good Afternoon and Good Night 04/16 19:54
kiskang:Hello AB8D welcome to XXXX. 04/16 22:06
kimania: ↖這個音好故意XD 不過很傳神... 04/16 22:34