看板 MONSTER 關於我們 聯絡資訊
我還是習慣看台版的 雖然對話是看得通 不過港版的名字翻譯就.......差很多 噹嘰→笨蛋 賢知→健次 阿門→落x 其他的就不記得了(反正沒一個名字是翻相同的) 內閱一本15,真貴...不過還是受不了誘惑看下去 卷末廣告頁提到: 港版已追上日文版的進度 不禁想到,那,台版的要等到什麼時候?! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.62.142.35
DOMOO:這樣等其實也不錯呀,就不會覺得15集那麼久 推202.178.165.103 11/12
zzt:可不可請您PO一下劇情呢 好想知道阿>< 推218.184.160.181 11/12
tarutaru:噹機在實驗室看到的事在14集裡有完整說明ꤠ 推 203.74.37.123 11/12
Beyond:請問哪裡看的到呢 推140.112.150.183 11/12
zazard:一些租書店會進吧 推 61.58.167.98 11/13
DOMOO:雖然我家有日文版... 不過拒看. :P 推140.112.145.145 11/14