作者DCG (DCG)
站內MONSTER
標題Re: [討論] 是"徹底"還是"澈底"?
時間Fri Jun 2 21:53:14 2006
※ 引述《hosinolove (落塵)》之銘言:
: 20世紀21裡頭高須那話連續出現兩次"澈底"的用法
: 這在海賊王41裡頭也有相同情形
: 一開始我還以為是打錯字
: 但現在我認為是翻譯者的認識錯誤(或根本是我錯?)
: 問一下 大家都沒發覺嗎?
: 還是我OP了
: 看到這樣的錯字出現在一本我喜歡的漫畫裡
: 感覺實在不太好......
: 我實在不覺得"徹底"意思變成是"清澈見底"
查教育部國語辭典重編本以及簡編本
都無「徹底」之詞的用法
反倒是都有「澈底」這個詞
教育部國語辭典重編本:
【澈底】
注音一式 ㄔㄜˋ ㄉ|ˇ
注音二式 ch d
相似詞 透澈
相反詞 馬虎
解釋 完全、貫通到底。老殘遊記˙第十七回:我已澈底想過,只有不管的一法。或
作徹底。
所以原則上兩個都可以
雖然我們都是習慣用徹底,雖然我第一次在國中課本上看到時也很驚訝:P
但即使是查字典
這兩個徹、澈
本身都有(首尾)貫通的意思,也都有徹底、澈底的舉例詞
因此結論是....
看習慣就好
雖然我也還不太習慣
看到的時候也驚了一下:P
以上
--
對不起,我認真了
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.175.74.48
推 georgemouse:法律統一用字中 標明"徹底"為誤用 06/02 22:44
→ georgemouse:上面是行政院國家科學委員會的網站 有表可查 06/02 22:49
→ georgemouse:不過從那裡的資料來看 我們現在用的許多字都是誤用.. 06/02 22:52
推 ckcson:原來長這麼大還一直在寫錯字>"< 06/02 23:13
推 rayfen:原來是這樣...@@a...看怪物版也增加國學常識欸XD 06/02 23:48
推 kasen:有的誤用已經太常見,就變成約定俗成的用法了,語言都會這樣 06/03 00:22
推 scottandk:新版字音字型根本就亂七八糟,牛仔褲讀音牛ㄗ(三聲)褲.. 06/03 10:49
推 smaljohn:大驚 真的XD 06/03 13:08
推 SinosaiAgi:大驚+1 今天才知道(咦 以前學老殘遊記都沒發現) 06/03 14:05
推 chingchenlp:+1 06/04 20:04
推 harakiri405:感謝。y 06/08 23:18
推 jandb:大驚+2! 06/17 12:31