看板 MRT 關於我們 聯絡資訊
〔自由時報記者唐在馨/台中報導〕台中捷運烏日北屯線的捷運站名「G7、G8」站, 因為「諧音難聽」,以致「讓人難以啟齒」? 最近由捷運場站聯合開發,市府官員、地主及議員,動不動就把相關場站名稱「G7」、 「G8」、「G8A」等站掛在嘴邊,未料遭來取笑「諧音」難聽,導致相關人士現在只 要講到這幾站,都直接把「G」拿掉,直接以「七站、八站、八A站」來取代。 捷運綠線暫用G代號 交通局長林良泰說,這個問題本來沒有人提及,但最近開始傳開,的確滿「讓人尷尬的」 ,捷運十八站各以「G」字開頭,是因為烏日北屯線也就是俗稱的捷運綠線,「捷運綠線 第七站、第八站」,就變成「G7、G8,還有延伸出的G8A站」,而「G」就是英文 GREEN(綠色)的意思。 據指出,就有民眾向交通局表示,捷運G7站位於文心路、中清路口,G8站位於河南路 、文心路口,G8A站位於文心路、櫻花路口,路名都很好聽啊,為何要弄出「G7、G 8」那麼難聽的站名?尤其是最近有部分地主完成簽約的G8A站,目前是星巴克咖啡, 這麼有氣氛的店,卻坐落於這麼難聽的站名上,「真是不搭軋」。 林良泰說,有了這個困擾後,他現在都直接說「綠七站、綠八站」,而據悉,不少官員及 議員在溝通時,都直接在這三站跳過「G」字,例如G六站後直接跳「七站、八站、八A 站」,然後再接「G九站」。 交通局︰明年徵站名 林良泰說,本來捷運興建完成後,各站都會有站名,目前只是「代號」,事實上市府今年 已編列預算,預備明年就要針對台中烏日北屯線十八站進行「徵名」,等到所有的站名出 來,就不會再有「G7、G8」的困擾。 http://tinyurl.com/3tsa2a4 -- / ̄\ˍ▁▂▁ˍ/ ̄\ . ' ‘◢█ ├┐◣∕ . ,.:' ╔╦╗╱██ ┘ ̄╲▏ .: :: 我的肝再好, ╠║╣╠═╗ ╱██ └┬ . .: :::' 人生都是 ╚╬╝ 的。 ╱◥██◤':. :: ' ╚╩╝╠═╣ /ˍ▁▂▁ˍ\ ' ╚╚╚═╝ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.192.47.104
sleepyrat:八大工業國組織表示... 05/26 18:10
kyoto31205:不解的是為什麼這個也可以拿來吵…… 05/26 18:15
TaiwanXDman:高雄公車有0北路啊... 05/26 18:23
OhmoriHarumi:不知道"市政北七路"這個路名有改掉嗎? 05/26 18:25
NiChu:基隆河八號水門表示: 05/26 18:34
coon182:無聊的新聞.......... 05/26 18:41
Howard61313:推一樓和四樓XDD 05/26 18:41
acergame5:是不會唸 G eight a 嗎 誰規定一定要念八 05/26 18:43
bryant780113:高雄還有大學21路咧 05/26 18:51
Howard61313:等一下...標題有誤嗎?車站代碼跟站名不是不一樣? 05/26 19:07
fansboy:標題無誤 站名還沒決定吧 05/26 19:08
fansboy:G8應該會叫文華高中站(河南文心路口剛好就是文華) 05/26 19:08
map5108:很無聊的新聞+1 05/26 19:11
xcyinptt:又再炒回鍋飯 05/26 19:23
YellowWolf:無聊新聞 05/26 19:39
scottding:新店線表示: 05/26 19:56
abc480528:取笑的人的心態才應該改一改 05/26 20:08
shihchingyan:明明可以用英文念法....自己要用中文念在想歪是哪招 05/26 20:20
zimt:廢文 05/26 20:25
u1302094:還好當年捷運局幫北捷綠線取代號的時候跳過了G8. LOL 05/26 20:42
Radio4:我記得G8原本有 是後來刪掉 然後調整了公館的位置 05/26 20:50
edctw:你會唸G eight A嗎? 05/26 20:54
el1901:嚴格來說應該是 G07 G08 G08a 05/26 20:57
contrav:數字用英語念法比較不會弄混 1? 7? E? 05/26 20:59
mstar:台北捷運的原規劃 G08 臺灣大學 在新生南路口 05/26 21:15
ultratimes:還好拿掉,不然的話會不會:112是G8 (誤) 05/26 21:48
Howard61313: XDDDDD (笑翻) 05/26 21:50
imrt:真無聊。代號並不是站名。 05/26 21:57
xen2003:心中有大便,看什麼都是大便 05/26 22:24
Howard61313:重新看了一遍新聞,真的「有民眾」認為G7是「站名」? 05/26 22:50
Howard61313:我越來越懷疑這篇報導是....(被摀嘴) 05/26 22:52
coon182:記者__(自填)民眾也不是一天兩天的事了... 05/26 22:53
newbmy2054:G8唸great好了 05/26 22:58
edctw:心中想要戰記者,什麼都能戰記者 05/26 23:00
Howard61313:推樓樓上XDDD 05/26 23:02
edctw:就算不是站名好了,高雄捷運現在大家也在R3R4的叫 05/26 23:06
edctw:以後如果G8、G8的講,念起來都不會覺得怪怪的? 05/26 23:07
nepho:改兩位數不就得了 G07 G08 05/26 23:07
edctw:是啊,所以問題要解決很簡單 05/26 23:08
edctw:重點是要想辦法,老在那邊講誰怎樣怎樣能解決什麼問題 05/26 23:10
YellowWolf:趕快命名比較要緊 05/26 23:16
mykorianda:純噓新聞 05/27 00:32
ultratimes:命名沒那麼要緊吧,通車前再加上正式名字就好 05/27 00:38
ultratimes:反正通車前都還能改,有必要連通車後都能改 05/27 00:38
ultratimes: 如新店市公所 05/27 00:38
DoD:G eight Alpha! 05/27 00:42
ultratimes:這樣講很多站都有問題了,先吝宮/市議會的O4不就很像 05/27 00:46
ultratimes:呼~~死啊 (有看中華職棒應該就知道的梗= =) 05/27 00:47
ultratimes:文化中心/台北橋站O7很像瘀青 05/27 00:47
Howard61313:台北橋表示:我躺著也O7 (純引用) 05/27 00:48
coon182:大湖公園B7站念起來像__ 05/27 00:59
kenf:G7-水湳站 G8-文華高中站 G8a-櫻花站 05/27 02:07
samjhang168:應該念G零8。 05/27 04:04
kuo1102: G EIGHT 就好了. G什麼8 05/27 08:18
picodoomsday:全世界最爛的新聞 北捷從來就沒把編號掛在旁邊 又不 05/27 11:17
picodoomsday:是高捷 05/27 11:17
Howard61313:這跟把編號掛旁邊是不同的程度...這裡是將代碼=站名欸 05/27 12:38
Howard61313:簡單來說就是兩個字:哪招 05/27 12:38
schwarzrex:新店客運的綠八,英文也是G8啊,記者真無聊! 05/27 12:49
pfry19855:這和三號小巴的新聞是一樣的沒營養 05/27 13:04
pfry19855:  小巴三路 05/27 13:04
map5108:好險台北捷運接駁公車沒有BL8 05/27 13:45
ashin1069:台灣好愛吵啥站名難聽 結果浪費一堆錢在改 05/27 14:05
Howard61313:重點是G7、G8根本就不是站名 05/27 18:02
WeAntiTVBS:也沒有BL9(因為都影射性器官) 05/27 18:21
Howard61313:但是還是有一堆BL (逃) 05/27 18:53
gishileh:這種新聞 看到自由就不意外了... 05/27 20:18
Howard61313:樓上,難說其他媒體不會寫這種新聞啊... 05/28 12:36
map5108:他的意思可能是比例上吧 05/28 16:06
abc480528:今天如果是其他媒體一定也有人說 看到XX就不意外了 05/28 16:43
Lafayette925:無聊腦洞,什麼新聞都可以寫 05/29 00:06
Railroad:噓這則新聞 05/31 12:26
Railroad:捕推回來,不過,如果要"徵名",難保不會又被一堆學校灌票 05/31 12:32
Railroad:重蹈高捷的覆轍 05/31 12:33
Howard61313:推樓上,不過高捷現有站名已經算是砍掉很多學校版本了 05/31 13:26
Railroad:少打兩個字,是"初期"...科科 05/31 16:24
Howard61313:相較之下蘆洲線還真是令人嘖嘖...............稱奇XDD 05/31 16:51
Railroad:XDDD 06/02 14:14