推 a128a128:seddenly --> suddenly ? 11/21 19:25
推 lukas2007:矮化族群的帽子你戴得起?? 11/21 19:28
推 weichia:想法偏激 11/21 19:29
→ weichia:不過北捷的站名自己也很嚕嗦 極度厭惡交叉路口4字站名 11/21 19:30
推 KCETinTW:大推留中英雙語即可! 11/21 19:31
推 c255120:站名廣播到還好 囉嗦的是其他宣導還有不提供載客云云等 11/21 19:38
→ c255120:請勿飲食 請勿坐在地板上 車上滅火器在哪之類的在各站間廣 11/21 19:40
→ c255120:播的次數不知道一趟有多少 11/21 19:40
→ c255120:到站廣播只要把往南港板橋土城等站改成往板南線就省很多 11/21 19:41
→ c255120:時間了 車上路線圖也很清楚 不至於都要播出來 11/21 19:41
噓 Railroad:想法偏激了點... 11/21 20:50
噓 kojimakenta:閩南? 11/21 21:05
→ kudo070125:閩南有啥好噓? 本來就是閩南語 通稱台語 11/21 21:30
→ mattc123456c:戰了 11/21 21:31
→ ckdiesel:台北市也是有只會聽講台語的年長者 好嗎....還為數不少~ 11/21 21:35
噓 kimchimars:偏激 許多長者只會聽說國台語 台北也很多 11/21 21:44
推 mykorianda:我不懂哪裡偏激, 支持國語英語即可 11/21 22:03
→ mykorianda:要加第三種語言就加日文~ 閩南 客家 原住民語 11/21 22:04
→ mykorianda:就省略. 不過台灣人心裡都有鬼~ 就看你怕不怕鬼了 11/21 22:04
推 sam1115:說到名稱,星馬汶萊他們都稱呼「福建話」,可能不習慣或不 11/21 22:05
→ sam1115:喜歡稱「閩南話」,大概覺得「閩南話」是大陸那邊的稱呼 11/21 22:06
→ sam1115:可能跟「台語」算是因地而不同稱呼;當然受不同外來語腔調 11/21 22:08
→ sam1115:閩南話(廈or漳or泉)、台語、東南亞福建話還是或多或少差異 11/21 22:10
→ sam1115:可能台灣的捷運是全世界唯一有客家話的,我想新加坡應該沒 11/21 22:11
→ sam1115:福建話吧,大陸就不清楚;加日語真的有點太長了 11/21 22:12
→ sam1115:好像太認真的回推文了 想要戰的就當我沒說 orz 11/21 22:13
推 Howard61313:原PO 我覺得中英台應該不過份吧 11/21 22:23
推 sean0622:先把廣播改精簡吧! 討論要播幾個語言會淪為筆戰 11/21 22:49
推 Howard61313:也是啦 每次討論到這個都會變系列文 11/21 22:50
→ sean0622:港鐵/廣州/深圳也是粵語/普通話/英語 三語並行~ 11/21 22:50
噓 e20288:閩南? 11/21 23:00
推 KCETinTW:沒有所謂的臺語啊!!! (無誤) 11/21 23:08
→ kimchimars:有所謂臺語 只是近年來變得政治不正確了 11/21 23:59
→ kimchimars:請問閩南人都講閩南語嗎? 11/21 23:59
→ kimchimars:一樣只是地區代稱 但台灣的優勢語言轉變 11/21 23:59
→ kimchimars:反而指涉Holo為台灣語像是一種歧視? 11/22 00:00
→ kimchimars:但這樣的稱呼早從清領-日治-民國 一直都存在 11/22 00:00
推 Railroad:其實福建地區有很多種方言,我們講的閩南語應該是廈門話 11/22 00:03
推 HCCLandRover:補血 閩南有啥不對? 11/22 10:56
→ Kouzuki:台灣四大客家腔的詔安就位在閩南地區內(漳州) 11/22 11:28
→ Kouzuki:或許是有人因此覺得直接用「閩南語」不夠精確吧 11/22 11:28
→ Kouzuki:再不就是覺得台語跟閩南語已經有若干差異 11/22 11:29
→ kudo070125:台語嚴格算起來是閩南語的一種方言 11/22 11:47
→ kudo070125:只是台語跟廈門畫算是"較標準"的閩南語 11/22 11:47
→ Kouzuki:我只覺得爭這種東西沒啥意義,都會說的情況下無困擾 XD 11/22 12:16
推 Kazamatsuri:台灣的「閩南語」跟大陸的「閩南語」經過演化有所不同 11/22 13:47
推 spiritman:支持刪掉+1 不懂這樣哪裡會偏激了,也贊成加日文,標示 11/22 14:09
→ spiritman:也要 11/22 14:09
→ spiritman:客家人也幾乎都聽得懂台語吧? 這樣播客語的需求其實不高 11/22 14:11
推 kougousei:要刪客家語就連台語一起刪 什麼叫客家人聽得懂台語所以 11/22 14:15
→ kougousei:不用放客語 噁心的嘴臉 11/22 14:15
推 Howard61313:精 簡 廣 播 內 容 就 可 以 解 決 太 冗 長 的 問 題 11/22 14:18
→ Howard61313: 一 直 吵 要 廢 哪 個 廣 播 語 言 沒 有 意 義 11/22 14:18
推 wefun:長者只聽的懂閩客語 那很好 十年後這群長者死光了 就可廢了 11/22 14:44
推 larryhouse:留台客語不如加日文,需求還更大 11/22 15:04
→ larryhouse:日本客這麼多 11/22 15:04
→ larryhouse:日本客這麼多 11/22 15:04
→ kougousei:好好笑 日本客不會講英文干我屁事 11/22 20:35
→ kougousei:遇到那種一開口就跟你講日文的日本客就賭爛 11/22 20:36
→ kougousei:是怎樣 台灣還是日本的殖民地? 11/22 20:36
推 larryhouse:你兇屁阿,有病嗎 11/22 21:34
推 larryhouse:你可以有意見別人不能有嗎 11/22 21:41
→ larryhouse:日本地鐵也有中文,是殖民地嗎?瘋子 11/22 21:41
→ kougousei:剛剛口氣太衝了抱歉 只是真的很看不慣部份日本人來台灣 11/22 21:43
→ kougousei:就一副台灣人非得會講日文不可的態度(遇過) 11/22 21:43
推 AL107:簡化廣播內容就可以省下很多時間..一直討論廢語言實在沒意義 11/23 01:48
噓 amatrrosivi:U-bahn S-bahn有講英文嗎? 要廢也是廢英文吧 11/23 13:52
推 dotZu:國語是最沒必要的啦,反正年輕人都聽得懂英語,播英語就好 11/26 02:06
推 gigihh:推這個廣播詞,即使四語也不用花太多時間。 08/15 21:02