看板 MRT 關於我們 聯絡資訊
我也很討厭捷運落落長的廣播 四種語言更是沒必要 只要留中文 英文即可 1.客家語 閩南語沒有必要 除了年老的鄉下人 即使是閩南人 客家人 很少不懂國語的 2.可以簡化 廣播內容 我去德國 搭他們的U bahn S bahn Stuttgart and Muenchen 廣播簡短 雖然冷酷 但是很容易董 我覺得可以改成 藍線 (或板南線) 往南港展覽館 下一站 忠孝復興 轉棕線旅客 請在此換車 (到站) 忠孝復興 再一次英文即可 雖然被一個政治產物的語言平等法綁住... -- On a given day, a given circumstance, you think you have a limit. And you then go for this limit and you touch this limit, and you think, "Okay, this is the limit." As soon as you touch this limit, something happens and you seddenly can go a little bit further. With your mind power, your determination, your instinct, and the experience as well, you can fly very high. ~Ayrton Senna da Silva -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.68.96.125
a128a128:seddenly --> suddenly ? 11/21 19:25
lukas2007:矮化族群的帽子你戴得起?? 11/21 19:28
weichia:想法偏激 11/21 19:29
weichia:不過北捷的站名自己也很嚕嗦 極度厭惡交叉路口4字站名 11/21 19:30
KCETinTW:大推留中英雙語即可! 11/21 19:31
c255120:站名廣播到還好 囉嗦的是其他宣導還有不提供載客云云等 11/21 19:38
c255120:請勿飲食 請勿坐在地板上 車上滅火器在哪之類的在各站間廣 11/21 19:40
c255120:播的次數不知道一趟有多少 11/21 19:40
c255120:到站廣播只要把往南港板橋土城等站改成往板南線就省很多 11/21 19:41
c255120:時間了 車上路線圖也很清楚 不至於都要播出來 11/21 19:41
Railroad:想法偏激了點... 11/21 20:50
kojimakenta:閩南? 11/21 21:05
kudo070125:閩南有啥好噓? 本來就是閩南語 通稱台語 11/21 21:30
mattc123456c:戰了 11/21 21:31
ckdiesel:台北市也是有只會聽講台語的年長者 好嗎....還為數不少~ 11/21 21:35
kimchimars:偏激 許多長者只會聽說國台語 台北也很多 11/21 21:44
mykorianda:我不懂哪裡偏激, 支持國語英語即可 11/21 22:03
mykorianda:要加第三種語言就加日文~ 閩南 客家 原住民語 11/21 22:04
mykorianda:就省略. 不過台灣人心裡都有鬼~ 就看你怕不怕鬼了 11/21 22:04
sam1115:說到名稱,星馬汶萊他們都稱呼「福建話」,可能不習慣或不 11/21 22:05
sam1115:喜歡稱「閩南話」,大概覺得「閩南話」是大陸那邊的稱呼 11/21 22:06
sam1115:可能跟「台語」算是因地而不同稱呼;當然受不同外來語腔調 11/21 22:08
sam1115:閩南話(廈or漳or泉)、台語、東南亞福建話還是或多或少差異 11/21 22:10
sam1115:可能台灣的捷運是全世界唯一有客家話的,我想新加坡應該沒 11/21 22:11
sam1115:福建話吧,大陸就不清楚;加日語真的有點太長了 11/21 22:12
sam1115:好像太認真的回推文了 想要戰的就當我沒說 orz 11/21 22:13
Howard61313:原PO 我覺得中英台應該不過份吧 11/21 22:23
sean0622:先把廣播改精簡吧! 討論要播幾個語言會淪為筆戰 11/21 22:49
Howard61313:也是啦 每次討論到這個都會變系列文 11/21 22:50
sean0622:港鐵/廣州/深圳也是粵語/普通話/英語 三語並行~ 11/21 22:50
e20288:閩南? 11/21 23:00
KCETinTW:沒有所謂的臺語啊!!! (無誤) 11/21 23:08
kimchimars:有所謂臺語 只是近年來變得政治不正確了 11/21 23:59
kimchimars:請問閩南人都講閩南語嗎? 11/21 23:59
kimchimars:一樣只是地區代稱 但台灣的優勢語言轉變 11/21 23:59
kimchimars:反而指涉Holo為台灣語像是一種歧視? 11/22 00:00
kimchimars:但這樣的稱呼早從清領-日治-民國 一直都存在 11/22 00:00
Railroad:其實福建地區有很多種方言,我們講的閩南語應該是廈門話 11/22 00:03
HCCLandRover:補血 閩南有啥不對? 11/22 10:56
Kouzuki:台灣四大客家腔的詔安就位在閩南地區內(漳州) 11/22 11:28
Kouzuki:或許是有人因此覺得直接用「閩南語」不夠精確吧 11/22 11:28
Kouzuki:再不就是覺得台語跟閩南語已經有若干差異 11/22 11:29
kudo070125:台語嚴格算起來是閩南語的一種方言 11/22 11:47
kudo070125:只是台語跟廈門畫算是"較標準"的閩南語 11/22 11:47
Kouzuki:我只覺得爭這種東西沒啥意義,都會說的情況下無困擾 XD 11/22 12:16
Kazamatsuri:台灣的「閩南語」跟大陸的「閩南語」經過演化有所不同 11/22 13:47
spiritman:支持刪掉+1 不懂這樣哪裡會偏激了,也贊成加日文,標示 11/22 14:09
spiritman:也要 11/22 14:09
spiritman:客家人也幾乎都聽得懂台語吧? 這樣播客語的需求其實不高 11/22 14:11
kougousei:要刪客家語就連台語一起刪 什麼叫客家人聽得懂台語所以 11/22 14:15
kougousei:不用放客語 噁心的嘴臉 11/22 14:15
Howard61313:精 簡 廣 播 內 容 就 可 以 解 決 太 冗 長 的 問 題 11/22 14:18
Howard61313: 一 直 吵 要 廢 哪 個 廣 播 語 言 沒 有 意 義 11/22 14:18
wefun:長者只聽的懂閩客語 那很好 十年後這群長者死光了 就可廢了 11/22 14:44
larryhouse:留台客語不如加日文,需求還更大 11/22 15:04
larryhouse:日本客這麼多 11/22 15:04
larryhouse:日本客這麼多 11/22 15:04
kougousei:好好笑 日本客不會講英文干我屁事 11/22 20:35
kougousei:遇到那種一開口就跟你講日文的日本客就賭爛 11/22 20:36
kougousei:是怎樣 台灣還是日本的殖民地? 11/22 20:36
larryhouse:你兇屁阿,有病嗎 11/22 21:34
larryhouse:你可以有意見別人不能有嗎 11/22 21:41
larryhouse:日本地鐵也有中文,是殖民地嗎?瘋子 11/22 21:41
kougousei:剛剛口氣太衝了抱歉 只是真的很看不慣部份日本人來台灣 11/22 21:43
kougousei:就一副台灣人非得會講日文不可的態度(遇過) 11/22 21:43
AL107:簡化廣播內容就可以省下很多時間..一直討論廢語言實在沒意義 11/23 01:48
amatrrosivi:U-bahn S-bahn有講英文嗎? 要廢也是廢英文吧 11/23 13:52
dotZu:國語是最沒必要的啦,反正年輕人都聽得懂英語,播英語就好 11/26 02:06
gigihh:推這個廣播詞,即使四語也不用花太多時間。 08/15 21:02