噓 a1091100075: 方濟是有幾個教宗??為什麼每個都可以得和平獎?? 10/08 20:08
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.134.149.39
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1444123334.A.3A0.html
※ 編輯: hn9480412 (220.134.149.39), 10/06/2015 17:23:58
推 YellowWolf: 最後一段開始是重點 不懂中文 也不懂翻譯英文地名 10/06 17:29
推 k1k1832002: 這一點我體驗過.... 翻譯給外國路人知道哪個站是很 10/06 17:38
→ k1k1832002: 頭大的問題 有編碼直接講編碼就好 10/06 17:39
推 silentlawyer: 本來就有編碼啊,只是沒標示吧... 10/06 17:44
推 edoyasuhiko: 編碼只是給內部用的 對乘客來說就是一開始就沒有編碼 10/06 17:47
推 Shiba861107: 推簽名檔 10/06 17:58
→ virkin: 紐約地鐵站名全英文 考倒外國客 10/06 19:44
→ virkin: 台灣人始終不像中國人有霸氣 認為世界語言終將是中文 10/06 19:46
推 gigihh: 要到那天還有好幾十年吧!甚至百年,中文要超越英文的地 10/06 20:33
→ gigihh: 位,恐怕都還等不到。 10/06 20:33
→ weichia: 紐約地鐵站一堆數字街道好嗎.... 10/06 21:07
→ AdPiG: 日本還不是一樣... 隨便舉個例 仲御徒町 nakaokachimachi.. 10/07 15:59
→ AdPiG: 就算拆開來也要念naka-okachimachi 這外國人也不好念阿XD 10/07 15:59
推 MagicMoney: ???:不管啦 反正外國人看不懂中文與拼音 北捷要負責 10/08 15:10
→ kuma660224: 曼谷那個S1,S2....N1,N2...還不錯 10/12 04:19
→ kuma660224: 同一條線就能區分往南或往北。或東西向。 10/12 04:20
→ kuma660224: 不過北捷路網更多又L型, 沒法完全比照。 10/12 04:20
→ kuma660224: 不過有編碼還是比較好,外國人多一個辨認方式 10/12 04:22
→ kuma660224: 商業店家廣告直接寫N1,N2的出口幾, 10/12 04:24
→ kuma660224: 對外人來說,會比Ratchawe...站好記 10/12 04:24