看板 MacGyver 關於我們 聯絡資訊
我也來提供我的翻譯給大家參考一下~ ^^ 不賺 P 幣,純粹交流~ --------------------------------------------- 口語寫法: MacGyver: Being told when you're gonna die, kinda puts a lil' pressure on ya. Villian: Don't try anything funny! --------------------------------------------- 書面寫法: MacGyver: Being told when you're going to die, kind of puts a little pressure on you. Villian: Don't try anything funny! --------------------------------------------- 中文翻譯: 馬蓋先:被告知自己的死期,這還真有點壓力。 壞人:你最好給我安分點! --------------------------------------------- 參考參考嚕~ :) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.85.123.104
twphl:哇 A大出手 果然不一樣^^" 218.166.25.73 05/02
HenryYee:推......我聽力弱了點 只能推>< 61.64.190.73 05/02
doggo:看來多數人贊同直譯的作法,那就採直譯囉^^ 61.31.140.190 05/03
doggo:另外,有提供意見者皆得以獲得P幣啦^^ 61.31.140.190 05/03
OldChang:推!受益良多! 59.113.134.162 05/03
MagusLuLu:嗯,這個翻譯好!m(_ _)m 203.73.10.35 05/03