推 komina:車禍的是爸爸跟祖母,媽媽是中風過世的。 04/14 00:41
→ komina:媽媽過世時,他已經在CIA,因為出任務,無法參加葬禮。 04/14 00:42
推 chosenone:車禍過世的是外婆還是祖母? 我記得好像是外婆耶 04/14 00:59
→ Brahmaheart:感謝/早期翻譯好像也有不定 一下外公一下爺爺的 04/14 01:03
→ Brahmaheart:而且我記得review車禍那晚兩次 好像有一次翻譯"夫婦" 04/14 01:04
→ Brahmaheart:我才以為是爸媽都出車禍~ = = 04/14 01:04
→ laechan:搭遊輪那集不曉得有沒有提到 04/14 09:49
→ laechan:第5季第21集 04/14 09:49
推 komina:翻譯似乎不太統一,我也記得一下子說爺爺一下子說外公.... 04/15 10:00
→ laechan:比較像外公,若是自己的親爺爺通常就會叫爺爺 04/15 14:17
推 komina:問題是英文裡沒外公跟爺爺之分,而且老人家要他這個孫子直 04/15 18:01
→ komina:乎他的名字,連 grandfather 都可以不用咧! 04/15 18:03
推 pank:第二季11集回憶中車禍死掉的是爸爸跟外婆,外公是哈利傑克森 04/16 09:55
→ pank:爸爸是詹姆斯馬蓋先 04/16 09:56
→ laechan:外國人好像比較沒有在叫"婆婆","岳父"這種的,而孫子孫女叫 04/18 17:17
→ laechan:阿公阿嬤外公外婆則也常見 grandfather+名字 這種的 04/18 17:18