作者Kristina (最大戰速☆砲門全開)
看板Macross
標題[資料] 到底是Vajra還是Bajura
時間Sun Jun 8 19:56:07 2008
Macross Frontier裡面的謎之生物兵器バジュラ,
有關它的表記與讀音問題似乎有引起一些人的疑問。
查了一些資料之後得到的結果如下。
首先バジュラ或漫畫版的ヴァジュラ是這個詞原先的梵語讀音。
英文拼字應為Vajra。其義為「金剛石」(鑽石)。
所以OST曲目當中所寫的"Bajura"是バジュラ的羅馬拼音而非真正
的表記。
另外值得一提的是,在佛教傳播到日本的過程當中Vajra被冠上了
一個漢字音譯「婆娑羅」可是發音卻變成了「BASARA」
於是九彎十八拐之後Macross 7的男主角跟Macross F的怪蟲是出自
同一個語源...... XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.132.72.213
推 kira925:所以那些蟲只是讓大家聽他們的歌聲嗎(誤) 06/08 20:03
推 monstermao: 那些蟲:聽我唱歌吧!!! (誤很大) 06/08 20:39
推 takashi51:原來福山是蟲 囧! 06/08 20:46
推 xoilman:難怪牠們第一集就急著亂入別人的演唱會 XD 06/08 21:47
推 Alexboo: 蟲:聽我唱歌吧!!! 06/08 23:34
推 efleet0714: 蟲:聽我唱歌吧!!! XDDDDDDDDDD 06/09 00:21
推 toughjeans:是芭樂汁 ._. 06/09 03:43
推 FlyinDeath:蟲:「你們為什麼都不聽我唱歌!!(怒)」 轟爆戰艦~ 06/09 04:26