推 jerry9988:....你的堅持錯了,你應該堅持買BD 08/09 02:23
推 Lin24:推樓上 08/09 02:49
推 dogkuma:話說...目前BD敗下手了...手上卻沒撥放器XDD 08/09 02:59
→ dogkuma:等8/31看完女王的LIVE之後 回國再來敗PS3吧!! 08/09 03:00
推 guesswho:ass就是流鳴的最快了,我是rmvb兩遍,mp4兩遍 08/09 03:03
→ guesswho:以後就算BD沒字幕,對白也大致知道了 XD 08/09 03:04
推 cherish731:又要翻譯好,又要翻譯不睡覺...我心裡真是五味雜陳 08/09 03:07
→ cherish731:樓上我每一話大概都看了十遍以上 看到會累XD 08/09 03:09
→ Eternalwing:我大約是一話兩次 不過第八話看了五次 A_A 08/09 03:37
→ Eternalwing:記錯 應該是第七話才對 Orz 08/09 03:40
※ 編輯: Eternalwing 來自: 203.73.152.47 (08/09 04:05)
推 metalfinally:日文練好,你就可以看同步的迷之線上轉播喔 08/09 10:08
→ Eternalwing:不知道為什麼大部分字幕組都不作ass檔... 08/09 17:11
推 deepseas:理由應該很簡單...原Po可以在想一下,但請用製作組的立場 08/09 17:19
→ Eternalwing:囧 我沒參加過字幕組阿.... 要找找有沒有朋友做過 08/09 17:43
推 tsubasawolfy:因為會被盜用 或者被拿去壓成盜版賣 08/09 18:14
推 sunao219:推一樓,買BD+1,真的有愛的話應該這樣做 XD 08/10 15:12
→ sunao219:不然就是把日文學好,直接生吃AVI檔,不然就慢慢等吧 08/10 15:13
→ amaranth94:BD有中文字幕嗎? 08/10 17:33
推 starker:其實字幕檔也是有版權的喔~~~ 版權歸翻譯人員所有 08/10 17:33
→ jidou:完整翻譯每集應該也需要官方授權吧? 08/11 02:33
推 starker:完整翻譯每集好像不用~~~ ??? 08/11 19:31