
推 wondering13:女王很漂亮嘎>////////< 09/03 17:11
推 calvin4:公主也滿漂亮的。(無誤) 09/03 17:13
→ calvin4:我好喜歡紫色頭髮那個看起來就很S的女王。 09/03 17:14
推 icecold52:女王的黑白雙造型都好看 >//////< 09/03 22:18
推 Finarfin:左上角有蟲也沒什麼不好啦..XD 蘭卡加油 09/04 09:03
→ slayn00:樓上是故意叫錯名字吧XD 可憐的蘭花T_T 09/04 10:35
推 knightsuj:日文發音不就是蘭卡嗎 09/04 16:36
→ slayn00:字幕組害人不淺啊,就像有人叫女王雪莉露來 雪莉露去的.... 09/04 17:07
推 scottayu:漢字是雪露 音譯的話 雪莉兒或雪莉露都行 09/05 08:02
推 lordmi:蘭花在三八森出漢字的時候就已經全修正了。當然叫綠毛或 09/05 10:14
→ lordmi:小狗的就... 09/05 10:14
→ exam0401:基本上只要沒有官方正名的漢字 音譯或是意譯都可的阿 09/05 10:25
→ slayn00:有官方漢字還要音譯.....(汗) 不如就來個"血粒鹿"和"攔卡" 09/05 10:26
推 AEM:官方漢字 好比MACROSS PLUS裡面的:"霎朧阿扑鹿"嗎? XD 09/05 16:45
→ exam0401:S大 如果有人想那樣翻也無不可阿 可是會流通嗎? 09/07 22:00
→ exam0401:A大~基本上官方有打出漢字至少有個統一的翻譯 09/07 22:01
推 boyo:太棒啦 Macross月曆可以用第三年了!! 09/08 17:58