看板 Magic 關於我們 聯絡資訊
把這篇推文的爭議獨立出來討論一下好了... 板友提到的句號 我想應該是指翻譯時碰到的句號 我試著翻回原文 WU,T:Put a bribery counter on target creature not you control, target creature's controller draws a card"." A creature has bribery counter on it cannot attack or defense. 很久沒玩了 用的字句一定有錯 最後的or用and其實也翻得出來 隨便啦 我的英文爛不是重點 重點是我用引號標出來的"." 這應該是板友提到的句號會產生的原因 不過我把手邊的牌翻了一遍 發現以前在翻譯上有個習慣就是 碰到句號會換行 也就是說 照慣例 如果實際印出來應該是 投機客瓜法哈基 1WU 傳奇人類/浪客 WU,T:在目標不由你操控的生物上放1個賄賂指示物,其操控者抓一張牌。 有賄賂指示物的生物不能進攻或阻擋。 2/2 結論 這玩意還是必須在場才有效 再不然...其實我們還有大絕招... 請兩位隊友幫我點擊傳送門 我要召喚"楊公" XD ※ 引述《freewizard (wind)》之銘言: : 投機客瓜法哈基 1WU : 傳奇人類/浪客 : WU,T:在目標不由你操控的生物上放1個賄賂指示物,其操控者抓一張牌。有賄賂指示物的 : 生物不能進攻或阻擋。 : 2/2 : Rare : 限制裡只要不被解掉就有控場的潛力; : 構築的話,每啟動一次要給對手抓一張牌, : 如果這樣對手還解不掉他的話,那對手本來也該死了-__-||| -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.64.70.143
MtGatsai:用謠言是無法召喚楊公的... 01/21 09:53
CHT:要用 "楊公啊~ 啊啊啊~ 啊啊啊~ 啊啊啊~ 啊啊啊~" 才能召喚? 01/22 00:41
Karls:交給樓上了~<拍> 01/22 11:22
yangon:自召喚門冒出一個羊頭,丟下幾句羊語,然後消失。 01/22 13:33
CHT:(大驚) 01/25 02:21