看板 Magic 關於我們 聯絡資訊
英文版解字迷其實很好懂 比較麻煩的是找比較高的字母XD 首先 突出字母與公會順序 俄佐力 : tifi 依 捷 : hlrc 拉鐸斯 : edaa 葛加里 : gsv 瑟雷尼亞: uon 縱向閱讀就變成了: the guilds of ravnica 依此推類 歐佐夫: weyo 底密爾: iset 古 魯: ltah 波洛斯: lrce 悉米克: dohr 這個就留給大家拼了 很簡單吧! -- 辯而不當論,信而不當理,勇而不當義,法而不當務...大亂天下者,此四也. -<<當務>>,呂氏春秋 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.136.26.250
Hevak:原來已經組好了XDD will destroy each other 01/05 15:19
Hevak:不過這樣好像比同歸於盡還慘烈呀! 01/05 15:19
Hevak:不知道是不是為了Dragon's Maze鋪梗(?)可是DGM的標語又是「 01/05 15:20
Hevak:Ten guilds, one destination!" 01/05 15:20
kuarcis:Detination也可以當終點站解阿 都瓦解了也是同一終點XD 01/05 15:22
Hevak:我剛剛引號打錯就是因為原本想翻成中文打上來,可是看到des- 01/05 15:24
Hevak:tination才想到這個到底要翻成"目標"還是"終點/結局"www 01/05 15:25
bugbook:原來GTC的密碼各有四個,但光憑肉眼卻很難找齊…… 01/05 15:28
kuarcis:真的不好找... 01/05 15:30
Hevak:英文版難找很多。中文的比較明顯 01/05 15:35
Hevak:話說回來在這種很難找的向上一點中還有f這種跨越底線的字實 01/05 15:36
Hevak:在很惡意XDDDDD 01/05 15:36
shadowblade:說不定有人等著時空毀滅接收力量(像尼可那種做法) 01/05 15:37
Hevak:M13才出過尼可波拉斯,不知道DGM的Dragon是誰XDDD 01/05 15:38
shadowblade:正常應該是尼米捷吧,似乎第三系列也會有伊捷的旅法 01/05 15:38
Hevak:Ral Zarek! 等他等好久了(這人初次亮相是在D12遊戲擴充中 01/05 15:39