看板 Magic 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《hunlantin (台灣爛國軍害我失去健康!)》之銘言: : 這幾天一直在思考幾個規格問題 : 我的智力值實在不高........ : 麻煩請各位版友幫我解惑謝謝~ : 有六題!!! : 1.調查謀殺VS叛行 : 當我使用叛行抓了對手一張生物貼上調查謀殺 : 回合結束後還給對手,試問這時候會發生? : A:控制權轉移調查謀殺會"掉"下來 : B:調查謀殺不會"掉"下來且未來會生效生東西給我不是給對手 : C:其他麻煩補充 這題官方FAQ有... 調查謀殺 結附於你操控的生物 叛行後,生物操控轉移,但是靈氣的操控權沒轉移。變成「結附於不合法的永久物上」 所以調查謀殺在叛行生效時就會掉下來。 : 2.歐節達鬼影議會VS叛行 : 承上題,若我使用叛行抓了對手的歐節達鬼影議會 : 在回合結束時我能否使用歐節達鬼影議會的異能將 : 自己放逐然後之後在我的控制下回來並且不用還? : A:可以,因為我方的結束階段優先權在我方手上可以先啟動放逐異能 : B:不行,因為歐節達鬼影議會的異能是"可以發動" : 叛行的異能是"必要發動" : 在"必要" 與 "可以"的衝突之下 所以必要優先請把鬼影議會還給對手 : C:其他麻煩補充 你可以放逐,但是他回來是在「擁有者」的操控下..... : 3.首領威信VS魯莽技藝 : 前面這張的異能我有一點文字上的不解部分: : 所結附的生物具有辟邪異能,且不能被一個以上的生物阻擋。 : 所以他的白話意思是"沒有生物擋的住"這樣嗎? : A:是 : B:不是,麻煩解釋規則謝謝 : C:可以被"兩隻以上聯合阻擋"(那為何不和魯莽技藝寫一樣的效果文?) 首領威信:只能有一隻來擋他,不能用兩隻或更多來擋。 魯莽技藝:不能只用一隻擋,最少要用兩隻或更多才能擋。 問題在這裡..... 如果你兩張貼同一隻生物,兩個效果合在一起就會變「不能擋」 : 4.大舉突擊VS數量 : 當我發動大舉突擊時場上有兩張生物,對手使用任意手段使我一張生物離場 : 請問我可以造成幾點傷害? : A:1點,因為我擁有的生物數量改變 : B:2點,發動的時候就已經檢查條件or其他麻煩補充 大舉突擊 {一}{紅}{紅} 瞬間 大舉突擊對目標生物或玩家造成傷害,其數量等同於由你操控的生物數量。 *當大舉突擊結算時,才會計算由你操控的生物數量,並以此來決定造成多少傷害。 所以答案是A,1點。 : 5.法官傭獸VS反擊 : 當我的場面上有"兩張"法官傭獸,對手的場面上只有四塊紅地 : 對手支付RRR對我使用硫磺射擊,我可以用"兩張"法官傭獸反擊那張硫磺射擊嗎? : A:不行,因為堆疊關西法官傭獸A的異能會擋到法官傭獸B所以不可以 : B:可以,因為有選定要反擊的目標咒語所以可以用"兩張"法官傭獸一起反擊 : C:其他麻煩補充 可以... 你甚至於可以先犧牲一隻,問他要不要付,他如果付,你再犧牲第二隻。 : 6.關於施放的問題 : 試問生物 巫術 結界 旅法師 神器 以上這幾種牌 : 可否我回合中的巫術階段 當對手施放一張瞬間之後跟著施放以上幾種牌?(堆疊) : A:可以 : B:不行,麻煩解釋規則謝謝 不行。 除了「瞬間」之外,所有的咒語,其使用的時機都如下: 你的回合中的行動階段,而且堆疊為「空」的狀況下。 只要堆疊上有東西,你就不能施放生物、巫術、結界、神器、鵬洛客, 或啟動時機視同巫術的異能(如佩帶、鵬洛客異能) : 感謝您看到這邊 這六個問題在我腦袋已經打結了3天了...... -- .◢▆▇ \◥ ███ ███ ██◣ ◢█◣ \ ◢◣ █ █▆▆ █▆◤ █▆█ { █ █▆▆ █◥◣ █ █ Online ◣ ﹨ 艾利奴 傾國之香 誠徵漂亮臉蛋 } 意者請用公會現況申請加入,或是找以下人物: ◤// ▽ \ 愛若瑪 布魯娜 席嘉妲 姬瑟拉 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 1.161.146.229 ※ 編輯: cycefa 來自: 1.161.146.229 (02/03 01:02)
shadowblade:鬼影議會是在擁有者的操控下回來吧? 不可能永久綁架 02/03 01:03
shadowblade:喔喔當我沒說XD 02/03 01:03
happy123john:不過第三個 到底是為啥? 02/03 01:24
kirimaru73:我懂原PO的問題了 首領威信是"不能被多於一個阻擋" 02/03 01:27
kirimaru73:一個可以擋 兩個不行 至於卡片上寫一個以上是因為 02/03 01:28
kirimaru73:翻譯外包給咕嚕力莫了 他比較不拘小節所以犯了點錯 02/03 01:29
kirimaru73:PS. 這次中文版雖然抓了兩次牌加上首領威信翻錯 不過其 02/03 01:30
kirimaru73: 實也還好,因為日文版總共有六張翻譯錯誤 02/03 01:30
kirimaru73:http://www.nicovideo.jp/watch/sm19977502 02/03 01:31
shadowblade:第三題就"只能被單檔"+"只能被合檔"="不能被檔" 02/03 01:40
kirimaru73:不 原PO並不是問組合技 而是問首領威信"單卡" 02/03 01:45
kirimaru73:他不知道有翻譯錯誤 所以從字面解釋後無法理解 02/03 01:46
shadowblade:喔喔了解,直覺都想到combo去 02/03 01:46
cycefa:哪裡翻譯錯誤了?? 02/03 01:50
aa124816:中文的「以上」是有包含這個數字的 02/03 02:17
aa124816:正確翻譯是 不能被超過一個生物阻擋 02/03 02:17
aa124816:或是 不能被兩個以上生物阻擋 02/03 02:18
kirimaru73:等等...我發現一件事情了 MTG的中文"以上"是不包括的 02/03 02:20
kirimaru73:實際上的「以上」通通都會被翻成「N個或更多」 02/03 02:21
kirimaru73:所以這真的不是翻譯錯誤 這是用詞定義錯誤 02/03 02:22
kirimaru73:http://magiccards.info/dka/tw/5.html 02/03 02:22
kirimaru73:這是最新的 之前只有簡中 搞不好這是大陸的習慣? 02/03 02:23
cycefa:一直都是這樣啊,都習慣了..@@" 02/03 03:14
buffalobill:還有個錯誤:「它們們具有警戒異能。」 02/04 10:09
buffalobill:不過這一般都會被人腦直接忽略反而不容易察覺…… 02/04 10:10
kirimaru73:畢竟漢字序序順和重重覆覆似乎並不影響閱讀....... 02/04 10:17
happy123john:其實英文單字也不會 只要頭尾字母都對 還是可以讀懂 02/04 11:15
happy123john:當然是說中間字母順序錯的狀況啦XD 02/04 11:16
Hevak:以上那個應該是用詞跟語言慣例不符這樣.... 02/04 11:21