推 wedman:朋友會把牌換成中文再去美國賣 聽說比較好賣但價差不大 09/14 07:44
→ ekong:這實在太恐怖了 大夜班完的確不能隨便亂打字 ~_~ 09/14 08:21
→ ekong:推錯文勒 順便回答好了 歪國人還算喜歡繁中 09/14 08:21
→ j3307002:怎麼以前聽歪國人還算喜歡繁中,最近聽中文賣不出去 09/14 10:46
→ j3307002:不知道何者為真 09/14 10:46
→ ceaser0522:中文卡在亞洲市場銷路不好 09/14 11:02
→ zainc:沒有喜歡繁中吧?正體中文只有台港澳在用而已,不太好流通, 09/14 11:59
→ zainc:所以國外也不太收吧,不過這是我10年前的印象了@@ 09/14 12:00
→ bugbook:應該要問,目前哪種語系是流通率最大的?(英文除外) 09/14 12:03
推 cycefa:反正很多外國人看不看得懂是一回事.用中文就是屌的很多.. 09/14 12:17
→ cycefa:前兩天才在社群網站上看到外國人刺了會笑死人的中文在身上. 09/14 12:18
→ dreamcwli:我知道歐美有些人會特意收繁中,簡中的話則是沒人要 09/14 12:24
→ waitingjune:老外分的出簡中繁中嗎@@? 09/14 12:30
→ dreamcwli:他們說繁中的字比較好看 09/14 12:31
推 cycefa:字體用的不一樣吧.. 09/14 12:34
推 guets:日文其實不錯看 但他們自己的紙牌遊戲輸出到美國還是翻英 09/14 15:18
→ guets:與其說中文賣得好 不如說賣的人少 有需求的自然找上你機會高 09/14 15:27
推 wwwwboy:中文牌好賣就不會一堆賣國外的人都賣英文牌了~ 09/14 20:06
推 shrines:我覺得一般般,至少不會比台灣的病態差 09/14 21:16
→ shrines:台灣中文包都被促銷和獎品搞壞掉 09/14 21:17
→ j3307002:獎品也不是人人能得吧 09/15 10:45