作者yjw691 (歪弟)
看板MaiKuraki
標題Re: [閒聊] 一則懶人練歌的故事
時間Tue Jul 3 17:24:39 2007
其實如果只是單純的閱讀困難
那可以試試這種改良過的
小修改了一些拼音錯誤
另外要說的是有關「促音」的部分
我覺得歌曲中的促音 比較像是唸兩個母音 例如mo o tte (下面以mo~ tte表示)
跟平常說話遇到促因那種閉氣再發音的方式不大一樣 (motte)
所以就把像mo tte這種促音的地方改成 mo~ tte
比較不會感覺「怎麼歌裡多了一個歌詞沒標上的音」這種情況
試試看吧!
*1
ki zu tsu ku ko to wo
o so re zu i ma wa
yu u ki wo mo~ tte
ki mi wo i ki te mi yo u yo
bo ku wa i tsu de mo
so ba de mi te ru chance for you
*2
ko ko ro ki me ta ra
ryo u te wo hi ro ge
mu ne i~ bba i no
ji shi n wo mo~ tte
ki mi wo i ki te mi yo u yo
so ba de mi te ru chance for you
*1, *2 repeat
ki mi no ta me no chance for you
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.114.223.73
※ 編輯: yjw691 來自: 59.114.223.73 (07/03 17:25)
推 Dorisjiang:推喔 大家都要學會唱喔~~~ 07/03 17:28
推 nehex:推推 nice job~ 07/03 17:32
推 SKBOY:推推b~~板友們加油吧!!板聚時候來練習 07/03 17:33
推 mai7855:推推~~這首我一定要練會~~ 07/03 17:36
推 builddreams:話說我第一次練麻衣的歌就是練Chance for you呢! 07/03 17:38
推 maimaki:推~~這首是一定要會的!!^^ 07/03 21:16
推 evanzxcv:促音在唱歌時本來就是這樣唱,畢竟"停頓"發不出音調來. 07/03 21:33
→ evanzxcv:只是力道上"促音"唱得比"長音"輕一點 07/03 21:34