看板 MaiKuraki 關於我們 聯絡資訊
最近電腦重灌 所以加了日文輸入法進來 當我在亂玩試驗日文拼音的時候 赫然發現 以前常唸"Kuraki Mai"竟然不能自動轉換成漢字"倉木麻衣" 反而是寫"Guraki Mai"才出現了倉木麻衣這四個美麗代言詞 怎麼會這樣耶? 請教日文達人~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.170.46.209
CoolTakuya:ぐらきまい?這樣會變成"倉着まい"喔~你灌的有問題 04/23 23:22
kanezero:ㄜ...GURAKI打出來也不是完整的倉木,下面的線是分開的 04/23 23:22
tonyisa01047:的確,線是分開的耶~可是kuraki寫出來都只有片假名 04/23 23:27
kanezero:輸入法太笨的關係吧 XD 沒內建這兩個字 04/23 23:28
tonyisa01047:???或是"暗?",怎麼都沒有”倉木”耶?? 04/23 23:28
kanezero:我打的話是把kura和ki分開打 04/23 23:29
tonyisa01047:可能輸入法真的太笨了XD 04/23 23:30
tonyisa01047:日文好難喔= =,哪時候才有能力自助旅行去麻衣演唱會 04/23 23:31
pohungchen:這是有解的,在語言列可以看到一個conversion mode 04/23 23:32
pohungchen:通常是顯示一個"般"字,請點選他 04/23 23:35
pohungchen:改成Bias for Names,這樣打的時候就會以名字為優先篩選 04/23 23:35
pohungchen:改了之後,"般"字會變成"名"字 04/23 23:37
kanezero:真的可以~~以前都沒這樣玩過~~ 04/23 23:37
tonyisa01047:真的耶~~現在才玩到= = 04/24 00:12
CoolTakuya:去日本玩不用日文很厲害啦XD..想太多了XD 04/24 00:43
CoolTakuya:日本人也很多不會中文啊也自助來台灣玩XDDD 04/24 00:43
chart:只要會中國字的日人及台人.來往兩國幾乎都很吃的開啦!ok的拉 04/24 01:24
fumizuki:原來可以這樣子選字呀 04/24 06:52
mikittimy:打kuragi就會出現倉木選項了,而mai要分開來打才會有麻衣 04/24 19:30
builddreams:不用分開就可以了 04/24 20:10