看板 MaiKuraki 關於我們 聯絡資訊
『…てんてこMAI!?』 (這裡應該是てんてこ舞い 是手忙腳亂的意思 麻衣很可愛的用雙關語XD) What's up!?o(^-^)o 今天這個時候還是可以感覺的到夏天的氣息呢(*^o^*) 晚上會變得比較涼快、聽到鈴蟲的聲音很有秋天的感覺 滋滋(^^)♪ 現在、我不只在寫歌詞還要忙著朝向下一個工作、都不知道今天是星期幾了・・・ 今天是星期四了阿!(^-^; 今天還是繼續在演唱著新歌、不間斷的一直在唱著…☆ 保養喉嚨的飲料(聽說有種叫Throat Coat對喉嚨很有幫助的茶)一瞬間也減少了好多… 還加了一顆蜂蜜糖…呵呵(笑)(^-^; 注意著語言變化加上旋律的搭配這樣聽起來的感覺、明天再來合音一次吧☆(*^▽^*)/ 完成一件件事情的過程…因為灌注了全身的力氣、注意到的時候錄音室已經像盛夏一樣的 炎熱…所以發現到的時候我的眼鏡已經滑到鼻尖這裡來了…(^^;(汗)…(笑) 去完成一件一件事情的過程真的很開心呢☆ 今天把前半段的歌詞拿出來仔細的研究討論、那個時候把詞組做交換這邊放這樣的語言 、那邊放那樣的句子等等…完成以後立刻又改變一下後又完成都已經分不清楚那唱哪一段 的歌詞了…。工作人員也完全搞不清楚、手忙腳亂了(^-^; 、 只要在紙上標上A段落B段落C段落D段落E段落就一目了然了(笑) (咦?早知道一開始就那麼做就好了阿?) …對吼(ToT) 話說回來我現在又繼續在寫歌詞了☆請繼續再替我加油~(^^;咦?Mai-K~振作點~阿?) 最近有幾部電影也很有趣~好想去看阿~ 「神鬼傳奇3」現在還有再放映嗎?(以後李連杰不會在常拍動作片了變得有點寂寞阿 (;_;))其他像威爾史密斯飾演的「全民超人」也很有趣唷♪ 片中出現的莎莉塞隆是個很棒的女演員!不用說當然很漂亮!演技也像光芒般閃耀 是我很喜歡的女演員☆(「女魔頭」裡的她也很棒呢~…) 只要一說到電影、嘴巴就會停不下來滔滔不絕阿我(^∀^; 大家已經去看過了嗎? 最近推薦的電影阿、我是買DVD回來看的一部叫做「踢踏人生」舞蹈電影☆是由現在當紅 的HIPHOP和R&B藝人NE-YO和Chris Brown演出、用舞蹈來相互競爭、但是在那裡也有動人的 故事包含在裡面、充滿熱情和拼勁!是一部很棒的電影☆(^ー^) 如果可以的話大家也可以看看喔~♪ PS.最近、去買東西的時候在店裡聽到「Stand Up」♪ (照(*^o^*)好開心唷、 心中就想著Live的時候和大家一起做的動作(笑) 大家也在卡拉OK唱看看吧♪ Love BY MAI.K 下次見~o(≧∀≦) 明天也要加油喔~!!♪ ----------------------------------------------------------- 有些電影是憑著自己的記憶去翻的 (我只看過全民超人阿~~=口=) 所以有比較好的翻譯可以和我說一下^^" 麻衣這次的日記真的是大大的考驗我的日文能力阿(哭跑) -- 私にはこの"LIFE"しか考えられません   もしも歌手なれてなっかたとしても  いまだ目指していると思います  Mai Kuraki 倉木麻衣_ 雖然很嫩但卻充滿熱情的桌布集^^" http://www.flickr.com/photos/28833499@N07/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.166.31.74 ※ 編輯: maimaki 來自: 218.166.31.74 (09/05 13:42) ※ 編輯: maimaki 來自: 218.166.31.74 (09/05 13:46)
mai7855:頭推!!! 感謝若若翻譯^^ 09/05 14:00
mtdas:這次好長..翻譯辛苦了! 09/05 14:01
Dorisjiang:超感謝推!!!!! QQ 09/05 16:11
builddreams:推~這麼長的日記看到最後真是辛苦了 ^^" 09/05 16:12
Dorisjiang:寫歌詞還要忙著朝向下一個工作......果然事業心很強 哈 09/05 16:13
Dorisjiang:我昨天翻到一半就睡著啦(其實是在看詐欺遊戲...逃 09/05 16:13
henrryc:感謝翻譯 09/05 16:49
maimaki:偷偷推一下詐欺遊戲^^b 09/05 17:29
CoolTakuya:若若的日文功力已經不可言語了O.O 09/05 17:44
CoolTakuya:麻衣也好愛看電影啊,不過神鬼傳奇3個人認為滿鳥的QQ 09/05 17:46
kanezero:這兩篇還真夠長的.... 很多地方都參考若若的翻譯 XD 09/05 20:53
maimaki:我還比不上大家拉 很多還是有去用到字典 現在還是新手阿我 09/05 22:08
hologramsmai:推!辛苦了! 想看女魔頭呢~ 09/06 08:19
evins:推!!感謝翻譯啊!! 09/06 19:42
Dorisjiang: 09/22 20:58