作者maimaki (夢が咲くMai-K)
看板MaiKuraki
標題Re: 倉木麻衣日誌 (2008.10.22)
時間Wed Oct 22 20:37:04 2008
キュッと!
大家好阿~☆o(^-^)o
在静岡縣菊川市的LIVE終於也順利結束了~!!
前來會場的各位真的也謝謝你們了☆
我又在演唱會上感受到舞台和會場的熱切氣氛合而為一,而我也第一次體會到到那份感動
以這樣的感動當作目標、Next在茨城我也想要有更棒更好的LIVE!!!!
因為這也是我生平第一次到菊川、在前往菊川的途中、整齊阡陌排列的茶田映入眼簾、
在休息室時也嚐到剛從菊川茶田摘下的新鮮茶葉的茶☆(*^o^*)
因為很喜歡喝茶、果然還是道地溫潤的茶最美味阿☆o(^-^)o
各位也有品嘗當地的茶了嗎?
菊川文化會館的位子也有像茶一樣美麗、明亮的茉綠色
和牆壁融合在一起是個讓人覺得很舒服的位子
可以在這樣自然的氣氛包圍中舉行LIVE感覺真的很棒(*^^*)
從休息室打開窗戶看到廣大的一片綠野、在LIVE前的緊張感隨著新鮮的空氣和清爽的秋風
吹入、一下子就恢復了精神
被炎熱的天氣和熱情包圍下的菊川...
如果可以再去一次就好了阿
巡迴開始之後不論是心情還是生活都感到很緊繃又充實呢、
懷著感謝的心情 希望明天能在這樣環境下的舞台也能好好的加油
BY MAI.K
Fight!!
請多多指教☆
--
私にはこの"LIFE"しか考えられません
もしも歌手なれてなっかたとしても
いまだ目指していると思います Mai Kuraki 倉木麻衣_
老闆娘說:有大圖的地方就有我!!
http://www.flickr.com/photos/28833499@N07/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.211.30.51
推 BlakeLee:首推翻譯老闆娘~ 10/22 20:38
推 henrryc: 再推翻譯老闆娘~ 10/22 20:42
推 mai7855: 三推翻譯老闆娘~ 10/22 20:44
推 WaniBaby:四推翻譯老闆娘~XD 10/22 20:52
推 hologramsmai:翻譯老闆娘~推 10/22 20:54
推 airer: 翻譯老闆娘~推 你好厲害喔^^ 10/22 21:29
推 Dorisjiang: 翻譯老闆娘~推 去靜岡果然就是喝茶:) 10/22 22:52
※ 編輯: maimaki 來自: 218.211.30.51 (10/22 23:26)
推 kanezero:再推翻譯老闆娘~ 北埔擂茶也不賴啊 10/22 23:40
推 hologramsmai:翻譯老闆娘~推推 親手做擂茶給麻衣XD 10/23 17:57
推 singda: 十推翻譯老闆娘~推^^ 10/23 18:08