看板 MaiKuraki 關於我們 聯絡資訊
誰啊 快承認 XD /  ̄ ̄∞\ Mai Kuraki 倉木麻衣 Chance for you (中譯歌詞) / / ̄>< \ ╭────────────────────────────╮ / / /  \ \ 不要怕受傷害☆☆現在的你☆☆擁有的是勇氣☆☆★☆★ | | / ㄧ ㄧ| | 試著活出你自己吧☆☆我將永遠陪伴在你身旁看著你☆★☆ | | | ∩ ∩(| ☆☆☆☆☆ chance for you ☆☆☆★☆★☆★ | | |''' ▽ '''|當下定了決心☆☆就張開雙手☆☆帶著滿懷的自信☆★☆ | /\|\ __/|/ 試著活出你自己吧☆☆我會在你身旁看著你★☆★☆★☆★ | | |/ / <V> i ☆☆☆☆☆ chance for you ★☆★☆★☆★☆ | / / /\ o /\ 為 了 你 的 chance for you o(^o^*)o☆★☆★☆★☆★ |// (__)/ o |_)╰────────────────────────────╯ HY.點給等待機會的倉木麻衣:今天的演唱會非常令我感動 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.64.206.10
dondei2005:哇嗚推大圖用心~ 11/26 00:38
Dorisjiang:推 下次我去日本再跟爺爺說請麻衣來看這篇文:P 11/26 00:42
BASARA116:我可以跟樓上一起去日本跟爺爺說嗎 XD 11/26 00:45
julie1117:推~~有種眼睛一亮的感覺 11/26 00:46
ToMobaby:又想到double安可 爺爺麻衣就甘心 Q_Q 11/26 00:46
ukyo6986:推阿!!我想double安可連日本人都會嚇到吧!!! 11/26 01:28
evins:推!!!我可以跟2.3樓一起去日本跟爺爺說嗎XDDD 11/26 02:17
henrryc:推 XD 11/26 05:05