看板 MaiKuraki 關於我們 聯絡資訊
專訪:倉木麻衣「我就像個需要別人在後面推一把的藝人」 2008年12月03日13時00分 / 提供:livedoor ──對倉木小姐來說、除了音樂以外“治療”是什麼呢?: 倉木麻衣(以下、倉木麻衣):橫躺在沙發上看電影的時候吧(笑)。每當我寫詞寫不出 來、就會外出接觸大自然、加上因為我有養狗所以我會帶她一起去散步。 ──平時、除了電影和閱讀等等音樂以外的興趣、那些都還是圍繞在音樂的本質 上嗎? 倉木:我非常喜歡看電影、平常幾乎都是一邊聆聽音樂、然後一邊欣賞電影的情節。 我想這就是電影厲害的地方、在這次「24 Xmas time」的歌詞中也加入了「シネマ風な」 這句話、能在最後像電影情節一樣抱有夢想和希望的結局、我喜歡這類的電影。 把故事的情節、讓看電影的人能被感動到、然後將這樣的音樂反映到製作的曲子上、 這就是我認為電影厲害的地方。 ──當你被你看的電影感動到的時候、自己也會用歌來讓人帶來這樣的感動、 面對即將到來的10週年有沒有什麼事是從出道到現在不曾改變過的呢? 倉木:當然還是對於熱愛唱歌這件事情我不會有所改變。熱情澎湃的心情、甚至比出道 還要更加的熱情! ──在這10年間有沒有感到什麼特別的變化呢? 倉木:就是在製作上的手法、首先加入主音的部分、在注入合音、編曲的修正之類的事情 、的確增加了許多各式各樣的經驗了吧?真的是這樣沒錯。回想以前在合音的時候、 有短暫浮現的想法、「如果這樣做的話應該會很不錯吧?」、「是吧?」然後就這樣結束 了、現在只要腦中有想法浮現出來就會直接去執行、「不需要這個吧」然後就會去掉這個 部分、對於合聲的部分也變得比較遊刃有餘了。 ──音樂以外的部分、有沒有覺得有什麼變化嗎? 倉木:開始會好好把握住目前所擁有的事情了吧?應該是類似這樣的事情吧(笑)。 在10幾歲的時候當然還是有悲觀的想法、感受到的越強烈、就越會把自己封閉起來 「我自己…」、那時候常常會有這樣的感覺。那樣的想法、隨著遇到各式各樣的人、 還有出了社會以後開始有免疫了吧(笑)。開始能廣泛的把握住每件事情了吧? 我想我在這方面應該有所改變吧。 ──房間的裝潢擺設、會根據自己的喜好來調整環境嗎? 倉木:整個結構、是用木造的形式、因為我喜歡木質物還有花瓶之類的東西。 也喜歡自然的、溫暖的房間。 ──從以前開始就會關心環境的問題並加以付諸行動、對於自己的音樂活動還 持續在進行中、有沒有想對這世界做些什麼改變呢? 倉木:對我自己本身來說、我想還有很多很多不足的地方。現在充斥著各式各樣的東西 、在自己能力所及的範圍中、例如減少使用塑膠袋改用環保袋來作替換、隨手檢起掉在地 上的罐子、正確的丟進垃圾桶、把不要的廣告紙剪裁來當作便條紙。隨時掛念著這樣的 環保意識、是個必須要好好思考的問題呢。 ──並不是只有自己做就行了、必須還要有這樣的立場和自覺呢。 倉木:說得沒錯呢。現在也開始有了這樣的意識了呢。在和許多人相遇的同時「這樣的 事情是非常重要的呢」就會有這樣的感覺、然後開始漸漸有了這樣的想法。不能逃避、 也有了這樣重要的念頭。所以便把這種想法加註就會在自己的音樂傳達這樣的工作上 、我自己也因為音樂的關係被支持和鼓勵著。就因為自己很清楚在這樣子的立場、我想我 就像自己的背後有各式各樣的人在背後推我一把的藝人。 ──在今年1月發行的專輯「ONE LIFE」之後、加上這次的已經有了三張單曲的作 品、也很期待下一個作品、可以告訴我們相關的內容嗎? 倉木:這次歌詞的世界觀也充滿著音樂性、和之前的有稍微不一樣、更加想要傳達這次 內心真實的感覺。請大家好好的期待(笑)。 ──在12月8日就要進入10週年了、2009年想要度過怎麼樣的一年呢? 倉木:明年、也是一個新的開始、還要繼續繼續的奔馳著、也想好好嘗試一個接一個來的 活動。 ──自己個人想做的事情呢? 倉木:如果有時間的話、想要去海外各個國家、我想在當地開演唱會讓大家一起接觸音樂 ──我也很期待接下來的10週年。非常感謝。 倉木:非常謝謝。…能夠這樣談話、真的是個不可思議的人嗎?(笑)。 ──現在、並沒有在其他的電視音樂節目出現過、也只在類似網路部落格的 地方向這個世界發表自己的訊息、電視的世界也並不能全部的傳達個人的想法、像這樣的 人還是有很多的。 倉木:大家好像也都是這麼想的耶?真的是這樣呢(笑)。現在、因為在livedoor寫部落 格、我希望能夠多加多加的活用它! 2008年12月03日) http://news.livedoor.com/article/detail/3924785/?p=2 最後幾段有些看不大懂所以在瞎翻 感謝宋桑指導^^b -- 私にはこの"LIFE"しか考えられません   もしも歌手なれてなっかたとしても  いまだ目指していると思います  Mai Kuraki 倉木麻衣_ 老闆娘說:有大圖的地方就有我!! http://www.flickr.com/photos/28833499@N07/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.211.30.118
mtdas:老闆娘翻譯辛苦了~推! 12/03 14:14
mai7855:老闆娘翻譯辛苦了~推! 12/03 14:17
Dorisjiang:請老闆娘幫我跟若若說聲翻譯辛苦了 12/03 14:18
kevinyouyou:翻譯辛苦了~~期待十週年與新作品 12/03 14:18
wasky:翻譯辛苦了~! 十週年! 十週年! 十週年! 12/03 16:14
julie1117:推~感謝老闆娘 12/03 16:16
chart:環保麻衣^o^會隨手撿起掉在地上的罐子~~(今年怎變十週年了?) 12/03 17:24
※ 編輯: maimaki 來自: 218.211.30.118 (12/03 17:43)
BASARA116:先推一個~翻譯辛苦了~~~^^ 12/03 17:46
BASARA116:每當我心得寫不出來的時候~我也會帶kuki去散步XDDDD 12/03 17:46
maimaki:MKL也補上去了唷~大家也要常去哪裡玩唷XD 12/03 17:58
loveconan:老闆娘翻譯辛苦了:) 12/03 18:16
henrryc:翻譯辛苦了~期待新作品^^ 12/03 18:35
hologramsmai:翻譯辛苦了~ 十週年>///< 世界觀+內心話 12/03 19:15
Kuraki0916:感謝你為我們搭了文字語言上的橋樑! 12/03 21:13
singda:老闆娘翻譯辛苦了~推! 12/04 17:48