看板 MaiKuraki 關於我們 聯絡資訊
因為全部都是邊聽邊打出來的 可能會有錯 有錯請再告訴我~~XD ねいきをたてあなたは はるかゆめのなか どんなゆめをみているんたろう  そこにわたしもいるのかなあ よりそいあなたをみる(in your eyes) おともなくつもる しんらいがささやかなまい  みちのなかこたえでくれる つやめくとき so beautiful smile for me なにひとつことばはなくでも(so beautiful time) あなたはいまをみせでくれる  しあわせなひととき ねむれにおちとしまう  そしたらあなたを(can you hold me) いのかしそう このひとときと  このしゅんかんをつかまえでたい つやめくとき so beautiful smile for me なにひとつことばはなくでも(so beautiful time) あなたはいまをみせでくれる  しあわせなひととき それでもまたあしたになれば  あなたわたれといるの はなれかくないこのままふたり  ゆめのなかあいしあう つやめくとき so beautiful smile for me なにひとつことばはなくでも(so beautiful time) あなたはいまをみせでくれる  しあわせなひととき -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.120.93.224 *[1;37m推 Dorisjiang:^^b 推聽寫版:) 05/13 13:05
Dorisjiang:歌詞也是幸福滿點 很夢幻 05/13 13:06
kevinyouyou:in your eyes我覺得有點像是in your armsXD 05/13 13:07
kkyo:D姐不好意思修到你的推文...... ̄▽ ̄|| 05/13 13:31
hologramsmai:in your eyes+1 話說我兩種都聽到 囧 05/14 08:49
henrryc:in your eyes+1 05/14 10:21
henrryc:感謝神人聽寫^^b 05/14 10:22
jason811149:第七行後面 應該是 misete 吧 @@||| 05/14 23:36
jason811149:然後第12行前面 我聽是比較像 memori 05/14 23:42
jason811149:不過我其實都不懂文法 只會放超大聲聽 所以應該不準 05/14 23:46
※ 編輯: kkyo 來自: 125.230.95.187 (05/15 02:43)