作者henrryc (亨利C聽永遠より ながく)
看板MaiKuraki
標題[中文] 永遠よりながく
時間Fri Mar 12 22:32:51 2010
01. 天長地久
與你一起走下去
天長地久
我的鑽石地帶 漸漸發光
一直緊緊地抱著我
天長地久
想要感受 愛的證明
謝謝...悲傷地說
緊緊抱住我
煩惱的日子全部都在夢中
今後也永遠在一起
想要一直 與你走下去
直至到達 內心深處
LOVE 你的重要事物
LOVE 所有都要逐一找到
今天、從這兒開始創造我倆的歷史
與你一起走下去
天長地久
我的鑽石地帶 漸漸發光
一直緊緊地抱著我
天長地久
想要感受 愛的證明
只是來時路
每個人都會在意
即將創造的明日一定
可以看見未來
LOVE 與你在這兒許下誓言
LOVE 被幸福包圍著
感謝所有的相遇
一滴淚
與你一起走下去
天長地久
我的鑽石地帶 漸漸發光
一直緊緊地抱著我
天長地久
想要感受 愛的證明
與你一起走下去
天長地久
我的鑽石地帶 漸漸發光
一直緊緊地抱著我
天長地久
想要感受 愛的證明
--
/ / ̄>< \ ┌
倉木麻衣─
Mai Kuraki─
Best: Wish you the Best─╮
/ / / \ \ │
マイ Albums~ 1st: Delicious Way 2nd: Perfect Crime│
| | / ㄧ ㄧ || │
3rd: FAIRY TALE 4th: If I believe 5th: FUSE OF LOVE │
| | | ∩ ∩(| │
6th: DIAMOND WAVE 7th: ONE LIFE 8th: touch Me! │
| | |''' ▽ '''|<
12/8 精選輯聖誕版ALL MY BEST【Special Gift Package】發售│
| /\ \ __/|/ ╰
12/23 10TH ANNIVERSARY MAI KURAKI LIVE TOUR "BEST" DVD發售
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.114.133.23
推 Dorisjiang:謝謝辛苦了 來看看翻得怎樣~~~ 03/12 22:34
推 maimaki:看到天長地久就暈了 03/12 22:38
推 nickylee:天長地久..還我好的中文譯.. 03/13 00:06
推 poseysugar:天長地久不好嗎?@@要不然還有更好的翻譯嗎??? 03/13 07:43
推 skalt:看過記者的"我不知道"以後,什麼翻譯看起來都很正常了(苦笑) 03/13 08:13
推 sakutmc:難道要翻成'比永遠還長'嗎? 03/14 00:22