作者jh961202 (阿電)
看板MapleStory
標題[閒聊] 橘子,你確定你的翻譯是對的?
時間Fri Jan 10 17:10:47 2014
話說本人在玩國際板時,鏡中世界的弓手村有位NPC叫做Evan
http://ppt.cc/c5Xr
就是這位大大,他是我們所熟悉的龍魔導繼承人
http://ppt.cc/CzZi
----------------------------------------
某一天,當我在提取楓之谷音樂時,開啟了地圖模擬器,無意間按到這份地圖
想當然爾,地圖早就被翻譯好了
http://ppt.cc/5teI
但是...翻譯有點令人汗顏阿~
http://ppt.cc/KH3D
===========================================
就讓我們看看橘子有沒有發現這個問題吧XD(坐等String.wz更新
同場加映:「夢到的」新任務介面
這是個人參考國際板,推測出來TMS的新劇情任務介面配置
先抓神之子兄妹來測試,字型使用微軟正黑體,大家不妨參考~
http://ppt.cc/OkE2
http://ppt.cc/Ry2D
字體大小是用預設值(本人使用PS),希望到時候也是這麼大...
以上,本人還製作了一些小小的GIF,等等有時間再放上來~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.135.31.41
→ terry1957965:國際版aran台灣翻狂狼勇士,evan翻龍魔導士,可能你 01/10 22:07
→ terry1957965:翻譯機打反了 01/10 22:07