看板 Marginalman 關於我們 聯絡資訊
有沒有女性要跟我討論bye-就是掰 的意思,我們純國文or 台語討論 ,我想知為何用bye-就是掰來發音,定義為bye- 掰 為何chicken bye and gay bye 要如此發音、和國文定義,因為我那年代沒台語課,真的,不是覺得台語怎樣而不學,請別誤會。希望懂的人,能跟我談談,最好是女板友,我沒有叫任何板友喔~~ 其他人不要帶00眼光好嗎? 謝謝同學 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.75.35.254 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Marginalman/M.1606560047.A.338.html
emptie: 沒空 11/28 18:41
emptie: 對不起 11/28 18:41
sos976431: 雞掰啦 11/28 18:41
jumisui: e大,原來你是女生喔,那有空跟我談談,謝謝啦 11/28 18:42
emptie: 對不起,我不是女生 11/28 18:43
messi5566: 我是女生 11/28 18:46
moonoftree: 建議可以站內信詢問 david7928 11/28 18:47
moonoftree: 他很有經驗 可以回答你的各種問題 11/28 18:48
jumisui: 太好了,那你懂bye - 掰的意思嗎?我的意思是,為何chick 11/28 18:50
jumisui: en and gay 後面要加bye - 掰嗎?我仔細想,只是方言而無 11/28 18:50
jumisui: 其義嗎? 11/28 18:50
jumisui: 樹樹你好,你是女生,你懂嗎?你不是要去當老師嗎? 11/28 18:50
moonoftree: https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%B1%84 11/28 18:52
moonoftree: 因為它發音就是 chi pai 呀 11/28 18:52
jumisui: 我也很想問我的老師,但看你們的反應,我就不敢問了,板 11/28 18:52
jumisui: 友好心跟我說 11/28 18:52
moonoftree: 至於為什麼要這樣發音?我哪知道 問造字的人吧 11/28 18:52
moonoftree: 建議還是站內信詢問 david7928 他比我還懂 11/28 18:53
jumisui: 有,我都有查過了,我知道。我是問台語本身結構的bye 只 11/28 18:54
jumisui: 是語助詞,類似單字定義apple,其實沒有為什麼是嗎? 11/28 18:54
moonoftree: 那為什麼蘋果叫 apple 11/28 18:55
moonoftree: 為什麼 apple 要發音 ㄟPO 11/28 18:56
jumisui: 我知道,有時本身只是一開始文字定義、發音規則,沒為什 11/28 18:56
jumisui: 麼,各國語言都是這樣 11/28 18:56
moonoftree: 其實語言應該是習慣用之後才以文字記錄下來的 11/28 18:56
moonoftree: 所以可能要問當時的人為什麼習慣是這樣 11/28 18:56
moonoftree: 討論這個其實沒有很大的意義 11/28 18:57
jumisui: 對,我正在唸這些--語言文字的分析和定義,老師叫我不要 11/28 18:58
jumisui: 太深入研究這些,說沒什麼用 11/28 18:58