看板 MartialArts 關於我們 聯絡資訊
練習武術的目的,如果要上擂台,那體力跟技術都很重要   如果實用的話,對付正常的外行人, 那技術可能比體力更重要。 怎麼說呢? 在面對事情時,我們很難掌握身體狀況,但是透過練習,我們的技術可以掌握。 不過,可惜的是, 大部分的人,不論練功或對打,身體差的時候休息,身體好的時候狂練, 站在運動的角度這是合理的, 但是站在實用的角度這是很怪的, 如果真的以實用為目的, 身體差或者疲累的時候,不是才更要感受身體很弱的時候的對戰模式? 此外,除了身體狀況難掌握,人隨著年齡上升體力也會下滑, 雖然欺負八九十歲的老人是比較少見, 但是欺負六七十歲的老人,倒是時有所聞, 六七十歲的自己, 就如同現在拿掉體力後的自己,可以對付正常的外行人嗎? -- ----------------------------------------- 你虛情假意 我也跳舞奉陪 不怕你虛偽 我誰也不愛誰 ------------------------------------------ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.229.171.6
wjd2001tw :勤功苦練體悟求,思理於心智運籌. 114.45.53.61 06/05 17:26
masktrue :學而不思則惘 思而不學則怠 114.47.119.165 06/05 17:36
fco :對連接龍? 61.229.171.6 06/05 17:37
masktrue : 鳳卡好大水餃 114.47.119.165 06/05 17:37
※ 編輯: fco 來自: 61.229.171.6 (06/05 17:52)
wjd2001tw ::D 114.45.53.61 06/05 18:06
john73 :"殆" 118.160.142.29 06/05 21:42
masktrue :用"殆"的話 這句話的意思就會變成... 114.47.119.216 06/05 21:51
masktrue :學習而不思考會陷入迷惘 114.47.119.216 06/05 21:52
masktrue :只思考卻不學習就給我去死 114.47.119.216 06/05 21:52
chind :你的文章一定要這麼中肯嗎~118.168.225.181 06/07 20:45
fco :因為常被打^^!! 61.229.171.6 06/08 00:05
GunGunGun :原文是"殆"沒錯阿 而已在這邊"殆"也 218.171.139.81 06/08 09:28
GunGunGun :不是死的意思 這邊"殆"是指危疑不定 218.171.139.81 06/08 09:30
GunGunGun :在中文裡 一字多解 是很常見的事吧 218.171.139.81 06/08 09:31
GunGunGun :打錯字了 第一句是"且"不是"已" 218.171.139.81 06/08 09:32
masktrue :原來如此 114.47.117.150 06/08 11:55
sneak : 用"殆"的話 這句話的 https://noxiv 35.229.142.191 12/06 04:06