看板 Master_D 關於我們 聯絡資訊
口頭報告白話點是可以讓人更了解你要表達的東西 但 太多語助詞的出現 會讓人覺得你太緊張 及 讓人挑語病 我上專討時,有個老師最常盯的最常見字詞是 "我" 或 "我們 " 因為報告的都是別人發表的paper 並不是你自己做的, 所以用 "我們"認為 或 "我們"得到的結果 這樣的語句是不對的 這個我是覺得有道理啦 而書面的部份,一些不必要的語助詞,像是 "了" 不要加比較好, 畢竟科學報告是比較嚴謹一點的東西 例如我同學曾經有一句話,被老師抓出來念了一番 那一句是 "結果組織就壞死了" 當時老師的評語是: 壞死了 , 我還討厭咧 (請想像一下那感覺...><) 總而言之,對於報告這種東西, 不管是口頭的還是書面的, 還是謹慎點好 ※ 引述《bluemogo (無法咬合的齒輪)》之銘言: : 這才讓我想起來 : 在跟老師做口頭報告或者是報告進度的時候 : 只要說出「我認為,我想,我覺得,應該是,可能是,大概是....etc」 : 這類型的話,就算這些只是你的語助詞 : 還是會被電的很慘XD : 可能是因為他認為研究就是一翻兩瞪眼 : 要不就是,要不則否 : 沒有什麼可能應該或許大概的XDDDD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.231.80.47
icehunter:... 10/09 21:21
tak416:現在先乖乖聽吧..等以後你地位高了..用唱的也沒人敢罵你=.= 10/09 21:21
asure:"我們"那點很中肯, "了"那點就有點.... 10/10 01:58
tomosaga:不能說"我們可以從paper中知道......."嗎? 10/10 08:21