看板 Master_D 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《ehrd (Long)》之銘言: : 碩一下了,慢慢的也在看英文的文獻跟paper : 對我這種平常沒讀英文,大學剛好我們這屆也沒把英文當成必修的科目 : 想請問大家如何讀英文文獻和paper? : 我的問題現在是,文法忘了很多,會的單字量也不多,等到翻譯完,又覺得翻得怪怪的 : 然後想要做摘要也很難抓到摘要,我們應該怎麼讀會比較容易知道這篇是在說什麼 : 我在想還是要搭配中文的相關文章一起讀?這樣比較容易瞭解? : 想請問是否有什麼方法可以更容易消化又不浪費時間的? 首先,我是文科,如果你覺得不合用,那就當我寫給別人參考。 讀英文文獻專書很困難,不過有幾個要領: 一、寫概要(outline) 每篇文章,通常都會有標題、前言,章節名稱、結語。讀這些番仔字的第一步驟就是 把這些讀過一次,每個單字都查完。 以我手邊一篇文章為例,概要如下(當然這篇不太算什麼研究): How to Read a Paper 1. INTRODUCTION 2. THE THREE-PASS APPROACH 2.1 The first pass 2.2 The second pass 2.3 The third pass 3. DOING A LITERATURE SURVEY 4. EXPERIENCE 5. RELATED WORK 6. A REQUEST 7. ACKNOWLEDGMENTS 8. REFERENCES 如此一來,你就會清楚這篇文章大概在說什麼。看了標題,你知道這篇文章想談如 何閱讀論文。看了章節名稱,可以猜得出來作者把閱讀文章分成三個步驟。 你可能會問,接下來幾章是什麼意思?我也不知道。但是讀了就會明白。 二、問自己作者想談什麼問題? 一篇學術研究,作者通常會想處理一個或數個問題。因此一篇好的文章,只要在 前言就看會知道作者想說些什麼。所以閱讀文章以前,必須問自己,這個外國佬 想表達什麼? 同樣以上篇文章為例: 1. INTRODUCTION Researchers must read papers for several reasons: to re- view them for a conference or a class, to keep current in their field, or for a literature survey of a new field. A typi- cal researcher will likely spend hundreds of hours every year reading papers. Learning to efficiently read a paper is a critical but rarely taught skill. Beginning graduate students, therefore, must learn on their own using trial and error. Students waste much effort in the process and are frequently driven to frus- tration. For many years I have used a simple approach to efficiently read papers. This paper describes the `three-pass' approach and its use in doing a literature survey. 所以你讀了前言,你會知道:哦,原來這篇文章想說怎麼讀論文,然後你可能想, 沒想到外國佬讀英文論文也得學啊?正如作者講的,他們得花很多時間閱讀論文。 所以如何更有效率地讀論文?作者分成三個步驟,並可用來做文獻回顧。 我這裡懶得講了,這篇文章網路上有,自己找來看。 三、看完前言就快點看結論啊! 閱讀論文,尤其是英文論文,切記絕對不要從第一個字讀到最後一個字。理由有二: 1.沒必要,又不是在學英文。 2.可以偷懶,只要先知道結論是什麼就好了,起碼課堂報告時老師不會覺得你沒讀書。 四、偷懶一點,只讀每個段落頭一句 英文,咳!正確來說,好的英文文章,各段落第一句通常是該段主旨。有時最多讀到 第二句就可以了。 所以你已經讀了標題,讀了章節名稱,前言與結論都讀了,其實已經大概可以在課堂 上屁個幾句。如果你再把每段落頭一句都讀一下,包你比起把前面幾頁查個「滿江紅」 ,卻連結論都不知道是什麼的同學神氣。 五、其實英文很簡單 難的是單字很多。 英文其實是很簡單的,有興趣可以讀英文聖經,裡頭的句子都非常簡單。麻煩的是, 學術界大概要求英文一定要精簡,所以明明可以用數個單字表示的,偏偏要用一個字 來講,如geopolitical。再不然就是一句英文,附屬子句牽起來跟肉粽串一樣。 The key idea is that you should read the paper in up to three passes, instead of starting at the beginning and plowing your way to the end. 英文比較不好的人,遇到上面這句英文就被打敗了,每個單字都懂,偏偏串起來看不懂。 閱讀要領很簡單,把主詞動詞標起來,意思就明白很多。 上面這句話的主詞,就是key idea。動詞呢?當然就是is了。閱讀時在心裡問自己, 主詞在哪,動詞在哪?串起來什麼意思? -- 希望有幫助,我想睡了,要補充睡醒再說。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.44.203.177
LionFC:謝謝分享!!:) 03/14 10:10
spdfmas: 03/14 13:45
SansWord:理科也很適用這篇 03/15 03:17
editors:這篇很讚!! 03/15 23:17
sweet5566:推一下~論文沒人從頭讀到尾的XD 03/18 02:27
uka123ily:樓上 我舉手 我就是從頭讀到尾 囧 03/19 02:06
iwantzzz:讚 11/29 09:06