看板 Matsuzaka_18 關於我們 聯絡資訊
"He just continues to make pitches when he has to," said Red Sox shortstop Jed Lowrie, who broke the scoreless tie with a sacrifice fly in the fifth. "He gets himself into some tough spots and gets himself out of it. It's pretty fun to play behind him. A little nerve-wracking, but it's pretty fun to watch." 光頭覺得不有趣 但Lowrie覺得很有趣XD (這死小孩) "He's got one that moves away from you, one that cuts into you, he's got a slow curveball, and a hard slider, and a changeup and a rising fastball, so this is a guy who has like 45 pitches," Carlos Pena said. "And to be honest with you, I don't even know how [Red Sox catcher Jason] Varitek can give the signs." 45 pitches @_@ 哈哈.. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.116.117.92
phoenixtwo:應該是4-5種球吧...應該是筆誤 10/12 00:02
phoenixtwo:哈哈Pena今天看了不少球啊...可惜都是壞球 10/12 00:07
CjWmC:啊 有可能 我還想說美國人說話都那麼誇張嗎 10/12 00:13
phoenixtwo:要是會45種球...就不用配球了..只要配位置就好了 10/12 00:51
phoenixtwo:從第一種投到第四十五種可以投兩輪。打者完全無法適應 10/12 00:53
antonis:老美喜歡誇飾呀...看他後面說不知道捕手該怎麼打暗號.. 10/12 08:43
antonis:就知道前面那個45種是在誇飾啦~ 10/12 08:44
phoenixtwo:他乾脆說球速還可以打檔算了 10/12 10:05
nally:呵呵 當然是誇飾XD 如果是講4-5種球路就沒這麼特殊了... 10/12 17:15
conanhide:這篇讓我想到Shinjo之前說的話 10/12 20:22
conanhide:因為投手速球看起來都有190km/hr這麼快 所以挑變化球打 10/12 20:22