推 nally:呵也沒這麼慘..第三局就是例子..2安0出局,幾乎是爆炸前兆了 07/12 07:09
→ nally:但維尼卻一連兩SO與高飛來解決危機XD 不過第七局可惜了..唉 07/12 07:09
你說第三局我知道 因為我都是邊看邊記錄
所以第七局一球上壘時我並不擔心
我會這樣說是因為我一直認為他會做好比賽應有的準備 然後非常有自信
雖然不是完美卻很穩建
不過最近在一些細節上感覺他就是偶爾會少根筋
例如場上守備失誤 跟隊友沒有默契
前幾場也說了什麼太謹慎之類的
以前他給我的感覺是老球皮 現在變得好像哪裡少了什麼
今天被轟那顆 我可以從他以前的發言找答案"這其實是可以避免的"
“I knew that my pitch count was pretty low at that point,
but I also knew that if I had gotten those hitters out,
I probably would’ve been given a chance to stay in the game,’
’ Matsuzaka said through interpreter Masa Hoshino.
“It turned into a very close game, and with the break coming up,
I think [Francona] was comfortable with throwing Bard in there fairly early.’
’Matsuzaka said the best part of his start was getting in front of hitters
early in the count, and Cash agreed.
“Getting that first strike and getting that first hitter out of the inning,
to me that’s his biggest key,’’
Cash said. “Get the hitter up and get him out or start ahead in the count.
Then he’s able to manipulate what he wants to do with the ball.
“He worked in to guys really well. I think with [the Jays],
they’re so aggressive you have to work in.
And every time I went to it, he got the ball where he wanted to.’’
Matsuzaka knows he had struggled with his command recently
but he hopes that a few small changes he’s made to his delivery will help.
“I’m just working on a few very minor things in the hopes that sometimes
small changes can bring about dramatic results,’’ Matsuzaka said.
“It’s hard to say right now, but hopefully these small changes are
starting to work out.’’
※ 編輯: phoenixtwo 來自: 111.254.1.227 (07/12 19:02)