看板 Mavericks 關於我們 聯絡資訊
http://msnbc.msn.com/id/14219831/ Nowitzki wants to lead Germany in World Championships, Olympics Nowitzki將帶領德國進軍奧運。 Updated: 9:45 p.m. ET Aug. 6, 2006 BERLIN - Germany has long been the world’s leading export nation, selling its high-priced luxury cars, rich beer and fancy machinery across the world. 柏林-德國長期以來作為世界上領先的出口國家,將他們高價的名貴汽車、豪華啤酒與 精密機械銷售到世界各地。 Dallas Mavericks star Dirk Nowitzki, who hopes to lead Germany far in the World Championships in Japan, has also become one of the country’s most valuable export items with his $15 million salary and his sterling reputation in the world’s top league. 希望帶領德國在日本舉辦的世錦賽中取得佳績的達拉斯小牛隊球星Dirk Nowitzki,也以 他那1500萬美元的薪水與他在世界頂級聯盟中的優秀名聲,成為德國最有價值的出口貨。 (不知道為啥看了有點想笑XD) Yet the Mavericks’franchise forward has happily sacrificed his summer holidays again to play for his country, which finished second in the European championship last year and third in the 2002 World Championships in Indianapolis. 目前這位小牛隊的王牌前鋒非常高興地為了國家隊而犧牲了他的暑假。這支國家隊在去年 的歐錦賽中拿下第二名,而在2002年於印第安那波利斯舉行的世錦賽中拿下第三名 Even though the German domestic league is dwarfed by others in Europe, Nowitzki has helped to make his country a medal contender at the tournament starting Aug. 19. 即使德國國內的(籃球)聯盟比起其他歐洲國家要來得弱,Nowitzki還是會幫助他的國家 在8月19日開打的錦標賽中競爭金牌。 Nowitzki has been spending his summer training in Europe with his German teammates and said that hard work might be part of his genetic make-up. Nowitzki將他的暑假花費在歐洲與他的德國隊隊友們一起訓練,並且說努力或許是他基因 構造的一部份。(本來就是) “If the will to work hard is German, then perhaps I have that,” Nowitzki told Focus magazine. “But otherwise I don’t think I have any typical German characteristics. Any talent I have comes from my parents. ”如果說德國人所擁有的是努力的意志,那麼也許我也同樣擁有,”Nowitzki這麼告訴焦 點雜誌。”除此之外我不認為我擁有任何典型德國人的特色。我任何的才能都來自於我的 父母。” “In any event, I’ve managed to keep improving in recent years because, over there, there are just so many good kids who want to take your job away, said Nowitzki. ”近年來,無論任何事情,我都設法不斷進步,因為有著太多優秀的年輕人想要搶走你的 工作。”Nowitzki說。 Nowitzki, 28, is coming off his best season in the NBA and finished third in most valuable player voting by sportswriters with 544 points behind Steve Nash of the Phoenix Suns (924) and LeBron James of the Cleveland Cavaliers (688). It was a long season for Nowitzki, who played 104 games. Nowitzki,28,歲,剛結束了他在NBA最好的一個球季,並且在由運動作家所投票的的MVP 選舉中以544分得到第三名,僅次於鳳凰城太陽隊的Steve Nash(924分)與克里夫蘭騎士 隊的LeBron James (688分) 。對Nowitzki來說這也是一個漫長的球季,他總共打了104場 比賽。 Basketball has been growing rapidly in Germany, thanks in large part to Nowitzki’s heroics for Dallas since 1999 and for Germany’s international team, even if it is still a relatively minor sport in a country dominated by soccer. 即使籃球人口在德國相較於足球人口仍是相對弱勢,但是籃球已經在德國迅速地成長茁壯 ,這有很大一部份原因是因為Nowitzki自從1999來在達拉斯以及德國國家隊的英雄表現。 None of the local television networks have broadcast Germany’s exhibitions before the World Championships. 在世錦賽之前,沒有任何一家當地的電視網播放德國的比賽。 Nowitzki, however, is unperturbed to be regarded as only a minor celebrity at home, less known than soccer players, Formula One driver Michael Schumacher or even retired tennis champion Boris Becker. 然而,當Nowitzki比足球運動員們、F1賽車手舒馬克甚或已退休的網球冠軍貝克得到更少 的注意時,他仍然十分鎮定。 “That doesn’t matter to me at all,” said Nowitzki, who spends holidays in his southern German hometown of Wuerzburg with his family and gets his fill of the German bread and local beer that he dearly misses in Dallas. “There is enough hype and commotion around me in the United States.” ”那對我來說根本不算什麼,”正在德南家鄉Wuerzburg與家人共度假期的Nowitzki說,一 面享受著德國麵包與那讓他在達拉斯十分想念的當地啤酒。”在美國已經有夠多的噱頭與 騷動環繞著我了。” Nowitzki is nevertheless highly regarded among basketball fans in Germany, especially since he resisted pressure from the Dallas management to skip the 2002 World Championships for fear of injury. 不過Nowitzk現在在德國已經得到了籃球迷的高度注意,尤其是自從2002年他抗拒了來自 害怕他傷勢惡化而想要他不要參加世錦賽的達拉斯管理階層的壓力。(當年Dirk在季後賽 受傷,小牛本來不願讓他打國家隊,但Dirk堅持要打。) He not only played but led Germany to a surprising third place. He does not want to predict any lofty outcome for this year. 他不只是單純為國家打球而已,他還驚奇地帶領德國奪下了(2002年的)第三名。今年他 不想預測任何不切實際的結局。 “I never go into a tournament with concrete goals of where we’ll end up,” said Nowitzki. “I just want to help where I can. The countries taking part are getting better all the time. ”我從不帶著我們將在哪裡止步這種具體結局參加錦標賽,”Nowitzki說。”我只想在任 何我能的地方提供幫助。這支國家隊每次參賽都會變得更好。” “Every match is going to be a battle. I think it’s going to be a super tournament.” ”每場比賽都是一場戰役。我認為它會成為一次超級錦標賽。” Nowitzki has two major aims — to win an NBA championship and to play for Germany in the Olympics. Nowitzki有兩個主要目標-贏得NBA總冠軍與代表德國隊在奧運出賽。 He came close to winning the NBA crown in June, helping Dallas to open a 2-0 lead against the Miami Heat in the finals, but Miami won the series 4-2. 在總冠軍戰中幫助達拉斯對邁阿密熱火取得系列賽2-0領先的開局後,他幾乎要贏得了NBA 總冠軍,但最終邁阿密卻以4-2贏得了系列戰。 “I’m not playing for Germany to get rid of my frustration over that even if it is hard to swallow losing the finals after being ahead 2-0,” said Nowitzki , who was a top tennis player in his home state of Bavaria at 14 but switched his focus to basketball after another teenager named Tommy Haas kept beating him. ”我不是為了擺脫我的挫敗才為德國隊打球,即使要對輸掉2-0領先的總冠軍系列賽這件 事釋懷很困難,”14歲時曾經是家鄉巴伐利亞的頂級網球選手,最後卻因為另外一位青年 選手Tommy Haas不斷地擊敗他而轉移焦點到籃球上的Nowitzki說。(Tommy Haas的ATP排 名曾高居世界第二) “Even though there wasn’t much time after the defeat to digest it all, I’m happy to be playing for Germany and be able to think about other things.” ”即使在挫敗後沒有太多時間去消化它,我還是很高興現在可以為德國隊打球,以及能夠 思考一些其他的事情。” Nowitzki, whose team unexpectedly failed to qualify for the 2004 Olympics, said he cherished dreams of making it to China in 2008. Nowitzki的隊伍(德國隊)在2004年奧運的資格賽中意外地被淘汰,他說他懷有一個夢想 就是於2008年在中國達成它(進軍奧運)。 “I’m starting to run out of time for that,” he said. “We were all incredibly disappointed that we didn’t qualify last time. We said we wanted to improve every year after that to make the Olympics next time. Every summer is important. ”我已經開始全力準備,”他說。”上次沒有取得(參加奧運的)資格令我們全體都極為 沮喪。在那之後,我們說我們要為了下次能參加奧運而每年進步。每個夏天都很重要。” “If we can play as well as a team as we did last summer (at the European championship) in Belgrade, I think we can beat anyone.” ”如果我們能夠打得像去年夏天在Belgrade(歐洲冠軍戰)一樣,好得如同一支團隊,我 想我們可以幹掉任何對手。” -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.214.50 ※ 編輯: DonNelson 來自: 140.112.214.50 (08/08 23:23)
ecbytesan:push 08/09 11:23
goatwife41:推~謝謝翻譯^^ 08/09 13:14
pyroXP:推! 08/09 21:42