看板 Mavericks 關於我們 聯絡資訊
Eduardo Najera officially a Dallas Maverick again  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ 1.首先是關於交易的消息,NBA官方已經證實了籃網和小牛間的交易。小牛將陣 中的Kris Humphries和Shawne Williams送至籃網,換取E.Najera。 Najera對於這件事已經壓抑了兩天了,現在他終於壓抑不住了。 他臉上終於 露出了笑容,而且難以停止。他在當地時間禮拜一下午搭機前往達拉斯, 他 在登機前說:這裡沒什麼好留念的。 "I could have left with nothing," 他說:這種感覺真是太棒太棒了!我真的忍不住要在這個週末好好慶祝一番。 我只是想要確定不會有什麼意外,所以我不敢太過於興奮。 今天是我這輩子 以來最開心的一天。 "It feels very, very good," "I really didn't want to celebrate over the weekend. I just wanted to make sure nothing went wrong, so I didn't get too excited. "Today is the first time I've been able to smile." Najera也說他收到了超過100封祝賀的E-Mail,這對一個剛被交易的人而言是 非常少見的。但是其中一個慶祝的原因是,他離開了只有3勝34敗的籃網,回 到了他在NBA待的第一支球隊-達拉斯小牛。 他還說:他得到了一個可以在想要拿冠軍的球隊裡打球的機會。 我現在老了 ,但是我想、也希望當我回到達拉斯時,他們需要一個像我這樣的人, 可以 帶給球隊能量、嘗試得到不一樣的東西、防守和抓籃板。 "I get a chance to play for a team that's trying to reach the ultimate goal, which is a championship," "I'm older now. Wiser, I think. And I hope when I get to Dallas, they need a guy like me, a guy who's going to bring energy, try to get extra possessions, play defense and rebound." 還有還有,他說:當你在一支樂透球隊打球時,他們想要磨練年輕人, 觀察 誰可以自己把球投進籃框的人,而這不是我的比賽風格。 "When you have a team playing for a lottery pick, they're going to play younger guys and different combinations and look at guys who can create their own shots," "That's not my type of game." Najera在達拉斯仍然還有一棟屬於自己的房子,他在達拉斯的那4年都住在那 兒。他說:那是我的家。我告訴我老婆說, 我們需要賣掉在奧克拉荷馬的房 子。不論如何,我的計畫是在我退休後我都要回到達拉斯並且在此生活。 "I still call it home. I called my wife and told her we needed to put the house for sale in Oklahoma. That was the plan anyway. I was always going to come back and live in Dallas after my career." 我始終讓這個大門打開著,因為我總是想要回來。自從我離開後 ,我總是希 望會有機會再回到這裡並且在這裡打球。 "I left the doors open because I always wanted to come back," "Ever since I left, I was hoping I would get a chance to come back and play there." 不過,近兩年的背傷也困擾著他,自從2008年他和籃網簽約後至今, 他只打 了40場比賽。不過他開著玩笑說:我的那些傷痛都不見了, 我認為回到這裡 對我而言實在是太棒了,我完全了解小牛隊,而我就是來幫助他們的。 "Many of the aches and pains that I have are gone," "I think going back over there is going to be great for me. I total understand where the Mavs are. I'm just coming into help." 卡帥說:他一直都是個有個較矮小尺寸的人,但他總是拼命去抓籃板、 失去 控制的球。他是個贏家, 他對於任何一支好的籃球隊而言都是個好的資產, 而我們很高興我們可以得到他。很明顯地, 我們認為他可以幫助我們的球隊 。他在過去這一年多有些傷痛的問題,但我所了解的是他比以前更好了, 所 以我們等著看吧,他將會做他自己。我並沒有指導過他, 但我的察覺是他是 那種充滿活力的人,像這樣的人,總是竭盡所能的幫助球隊。 "He's been a guy who's always been a little undersized, but always manages to get his share of rebounds and loose balls," "He's a winner. He's an asset to any good basketball team and we're happy to be getting him." "We obviously think he can help our team," "His health situation is he's had some injury things go on this year. But my understanding is that he's been doing better, so we'll see. He's going to be who he is. I've never coached him, but my perception is he plays one way and that's full-speed ahead. Guys like that, you always want to have as many as you can on your team." 然而卡帥的前場調度可能沒有太多空間可以給Najera了,從K.Humphries的處 境就不難得知。Drew Gooden和Tim Thomas在Dirk和蛋皮後面已經分掉了不少 上場時間。但Najera還是說:我了解我的處境, 我在那裡不會有太多的上場 時間,但你永遠不會知道的是我所知道的籃球是有很多是可以改變的, 一個 球員的受傷會讓另一個球員有很多的上場時間,但我希望它不會發生, 我並 不會擔心這些事情。我只是高興我能夠回到家,而如果他們需要我, 我也會 準備好的。 "I know the situation," "I know there aren't a lot of minutes out there, but you never know. What I know about basketball is that so many things can change. One injury to one player can open up a lot of minutes for someone else. I hope that doesn't happen." "I'm not worried about that. I'm just happy going home. If they need me, I'll be ready." Najera預計在禮拜三(台灣時間)會在達拉斯接受體檢, 並且在同一天加入小 牛的練習。 Najera在墨西哥的Chihuahua長大,高中在聖安東尼奧打籃球,大學則是在奧 克拉荷馬大學。但是他身受球迷喜愛的好聲譽是在達拉斯所建立的, 他2000 年到2004年間,共為小牛效力了208場比賽。 這筆交易後,小牛球員名單目前僅有14人, 這讓小牛可以再去找個適合球隊 陣容並且能幫助球隊的球員。 2.因傷缺席對爵士比賽的Howard和Gooden, 雙雙希望能在禮拜四(台灣時間)上 場對抗湖人。Gooden對於他傷勢復原之快的速度說:"Unbelievable!" 然而Thomas在禮拜二(台灣時間)的練習時,對於他的左膝感到困擾, 之後他 有用冰敷,他的狀況是不確定的。不過卡帥是說: 我們有兩天的時間可以去 規劃。 "we've got two days to figure it out." 3.小牛在禮拜二的練習,都把時間花在防守方面。 顯然卡帥對最近的防守不太 滿意。他說:我們在這6天之內有兩場最糟糕的防守,在對湖人和爵士時。這 對於一支靠防守拿下很多場勝利的球隊而言, 禮拜日的比賽實在是很糟糕。 一旦我們在未來兩個月半的客場走得非常癲頗的話, 絕對和這六天裡的這兩 場比賽有很大的關係。 "We've had our two worst defensive performances within a six-day period – LA and Utah," "For a team that has won a lot of games on defense this year, we were horrible on Saturday." "Once in two-and-a-half months may be a bump in the road. Twice in six days is a deep concern." 4.在釋出Sean Williams後,籃網也即有可能將剛交易來的 Shawne Williams釋 出。 http://tinyurl.com/ye4xon4 Dallas News [Najera can't stop smiling after trade back to Mavericks] http://tinyurl.com/ycrme2o Dallas News [Eduardo Najera officially a Dallas Maverick again] http://tinyurl.com/yawg5gm NBA.COM [Najera 'always wanted to come back' to Mavericks] http://tinyurl.com/yech9ls Dallas News [Tim Thomas uncertain, but two other Mavs hopeful to play vs. Lakers] -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.69.124.29 ※ 編輯: JoshHoward5 來自: 210.69.124.29 (01/12 16:21)
cclloud :小馬哥酷喔 01/12 16:24
kopfschuss :"沒什麼好留戀的"XDD 01/12 16:36
jimmy90549 :這篇跟昨天總板的NEWS反差有點大XD 01/12 16:43
UNdracula :他應該還沒40歲吧XD 01/12 17:26
dnly41 :籃網表示: 01/12 17:28
leoliu0812 :達拉斯小牛現在聚集了一堆飢渴冠軍已久的老將.. 01/12 17:30
kopfschuss :憨佛表示:............................ 01/12 17:31
animos :馬總統在金塊時不是還跑去投三分..XD 01/12 17:58
SKnight :看到馬市長這麼開心 整個感覺就不賴了起來 01/12 18:10
APUU :不過上場時間應該是真的會很少 01/12 18:59
JimmyHsu0420:我也蠻喜歡馬市長的 當地球迷看到他上場都匯歡呼 01/12 19:00
muyang1016 :結果體檢沒過XDDDDD 大哭 01/12 19:09
ahsoo :推馬市長對小牛對達拉斯有情有義 01/12 19:13
buddhabikini:卡帥說:他一直都是個有個較矮小尺寸的人...這翻譯XD 01/12 20:09
KIDD7576 :怎麼最近Williams都犯太歲依樣?! 受傷 釋出 犯罪= =a 01/12 20:37
convey1227 :卡帥果然提到防守問題了 這幾場防守實在是有糟糕到.. 01/12 22:22
auguestfox :Najera的鬥志說不定可以感染小牛 01/12 22:33
Damsel :別再叫馬市長了 現在要叫馬總統or馬騜才夠面子 01/13 10:23
SKnight :也是沒錯 不過話說回來 市長時代形象算比較好 01/13 13:14
SKnight :變總統或騜之後 整個黑掉了XD 01/13 13:15
ForeverOrz :還是習慣叫馬市長!! 01/13 13:30
JYHong :稱Najera叫"馬騜" 不知是褒是貶 XD 01/13 14:37
sponge88 :個人覺得還是叫墨西哥戰士比較好.. 01/13 14:48
sponge88 :叫馬騜整個等級LOW掉了 01/13 14:49
ecolife :Welcome back, Najera!!!!!! 01/13 17:32
convey1227 :馬市長叫習慣了 01/13 20:18